Парижская конвенция по охране промышленной собственности. Парижская конвенция об охране промышленной собственности Когда была принята парижская конвенция

15.06.2020 Исковое заявление

Основное международное соглашение, регулирующее вопросы охраны прав на изобретения, промышленные образцы, товарные знаки и другие объекты промышленной собственности. Главная цель парижской конвенции по охране промышленной собственности - создание более льготных условий для патентования изобретений, промышленных образцов, регистрации товарных знаков организациями, фирмами и гражданами одних государств в других. Парижской конвенция по охране промышленной собственности была заключена в 1883 в Париже 11 государствами, затем конференции по ее пересмотру состоялись в Брюсселе 1900, в Вашингтоне 1911, в Гааге 1925, в Лондоне 1934, в Лиссабоне 1958, в Стокгольме 1967. В Конвенции участвует более 100 государств (СССР, затем РФ участвует с 1965).

Парижская конвенция по охране промышленной собственности исходит из принципа национального режима, предусматривающего предоставление в любой стране-участнице гражданам и фирмам любой страны-участницы такой же охраны промышленной собственности, какие предоставляются или будут предоставляться в будущем в этой стране собственным гражданам и фирмам внутренним законодательством данного государства.

Конвенция устанавливает правило о так называемом конвенционном приоритете, согласно которому заявка, поданная в одной стране-участнице, обладает во всех других странах приоритетом в течение 12 мес. (для изобретений) или 6 мес. (для товарных знаков), исчисляемого с момента подачи заявки в первой стране. Правило о конвенционном приоритете наиболее часто применяется на практике, поскольку облегчает патентование изобретений, сделанных в одной стране, за рубежом. Таким образом, Конвенция не предусматривает создания международного патента, который, будучи выдан в одной стране-участнице, действовал бы во всех других странах. Конвенция устанавливает ряд правил, касающихся изобретений. Так, патенты, заявки на которые поданы в одних странах-участницах, независимо от патентов, полученных на то же изобретение в других странах (так называемое правило о независимости патентов), ввоз патентообладателем в страну выдачи патента объектов, изготовленных в той или иной стране-участнице, не влечет за собой утраты основанных на нем правил. Конвенция предоставляет для стран-участниц преимущества в отношении охраны изобретений на выставках. Парижская конвенция регулирует также вопросы, связанные с регистрацией за границей товарных знаков, устанавливая, в частности, определенные требования к товарным знакам. Так, не допускаются в регистрации знаки, воспроизводящие государственные гербы, эмблемы международных организаций. Парижская конвенция предусматривает также правила о защите от недобросовестной конкуренции. В частности, подлежат запрету все действия, способные каким бы то ни было способом вызвать смешение в отношении предприятия, продуктов или промышленной или торговой деятельности конкурента, введение в заблуждение относительно характера, способа изготовления, свойств, пригодности к применению или качества товара и другие действия.

Согласно Парижской Конвенции об охране промышленной собственности (принята в 1883 г., последняя редакция - 1979 г.), объектами охраняемой промышленной собственности являются патенты на изобретения, полезные модели, промышленные образцы.

Парижская конвенция по охране промышленной собственности 1883 г. установила, что условия подачи заявки и регистрации товарных знаков определяются национальным законодательством страны-участницы (ч. 1 ст. 6).

в соответствии со статьей 19 Парижской конвенции по охране промышленнойсобственности . от 20 марта 1883 г. и договор о региональном патенте в соответствии со статьей.

Конвенция по охране промышленной собственности (Париж, 20 марта 1883 г.) (с изменениями и дополнениями)

Конвенция
по охране промышленной собственности
(Париж, 20 марта 1883 г.)
(пересмотренная в Брюсселе 14 декабря 1900 г., в Вашингтоне 2 июня 1911 г., в Гааге 6 ноября 1925 г., в Лондоне 2 июня 1934 г., в Лиссабоне 31 октября 1958 г. и в Стокгольме 14 июля 1967 г. и измененная 2 октября 1979 г.)

См. статус настоящей Конвенции

Информация о статье 6ter Парижской конвенции по охране промышленной собственности

Российская Федерация является участницей Парижской конвенции по охране промышленной собственности (далее — Парижская конвенция).

Применение одной из статей Парижской конвенции — статьи 6ter в настоящее время активно обсуждается в рамках Постоянного комитета по законам о товарных знаках, промышленных образцах и географических указаниях Всемирной Организации Интеллектуальной Собственности. В мае 2007 г. состоялась 17 сессия названного комитета, в работе которой принимали участие представители Роспатента. Далее приведена информация, составленная с учетом результатов работы указанной сессии.

В соответствии статьей 6ter Парижской конвенции страны-участницы договариваются отклонять или признавать недействительной регистрацию товарных знаков и запрещать путем соответствующих мер использование без разрешения компетентных властей в качестве товарных знаков или их элементов гербов, флагов и других государственных эмблем стран — членов Парижского Союза, введенных ими официальных знаков и клейм контроля и гарантии, а также всякое подражание этому с точки зрения геральдики.

Изложенные положения применяются не только к государственной символике, но и к гербам, флагам и другим эмблемам, сокращенным или полным наименованиями международных межправительственных организаций, членами которых являются одна или несколько стран — участниц Парижской конвенции.

Что касается официальных знаков, клейм контроля и гарантии, то запрет на их применение действует только в случаях, когда содержащие их знаки предназначаются для использования на идентичных или однородных товарах.

Для реализации положений статьи 6ter Парижской Конвенции (далее — статья 6ter) существует специальная процедура, позволяющая странам — ее участницам, а также странам — членам Всемирной Торговой Организации (далее — ВТО), не являющимся участницами Парижской конвенции (далее — страны ВТО), сообщать при посредстве Международного бюро ВОИС (далее — МБ ВОИС) друг другу списки обозначений, которые они намереваются поставить под охрану, а также обо всех последующих изменениях, вносимых в эти списки.

Возможность использования статьи 6ter для стран — членов ВТО предусмотрена статьей 3 Соглашения между ВОИС и ВТО от 22 декабря 1995 г.

Список обозначений, охрана которых осуществляется на основе статьи 6ter, постоянно обновляется при поступлении новых ходатайств на предоставление охраны государственным и официальным эмблемам.

В соответствии с установленным порядком ходатайство подается в МБ ВОИС; к нему должны быть приложены 600 копий обозначения, в отношении которого испрашивается охрана. МБ ВОИС, в свою очередь, направляет циркуляр в министерства иностранных дел стран — участниц Парижской конвенции и стран ВТО. Одновременно МБ ВОИС направляет копии циркуляра в соответствующие патентные ведомства.

Стандартный циркуляр содержит наименование заявителя, описание обозначения и информацию о том, изменялось ли оно или использовалось ранее.

Статьей 6ter не установлен срок действия охраны государственных и официальных эмблем, что дает возможность полагать, что охрана обеспечивается до момента, пока соответствующая страна — участница Парижской конвенции или страна ВТО соблюдают положения Парижской конвенции.

Статья 6ter не предусматривает также процедуры и оснований для отзыва ходатайства о предоставлении правовой охраны государственных и официальных эмблем. Отзыв ходатайства встречается довольно редко и, как правило, связан с заменой ранее поставленного под охрану обозначения новым обозначением.

В настоящее время для удобства применения статьи 6ter МБ ВОИС создана электронная база данных о поставленных под охрану в соответствии с этой статьей обозначениях. Эта база данных содержит сведения о 2400 обозначениях. Включенные в базу данных уведомления разделены по группам обозначений: гербы, эмблемы, клейма и т.д.

Указанная база данных является бесплатной и общедоступной, благодаря размещению на официальном сайте МБ ВОИС (http://www.wipo.int/article6ter/en/). Она будет обновляться ежемесячно за счет поступления новых ходатайств. Эта база содержит контактную информацию о заявителях, подавших ходатайство на предоставление охраны государственным и официальным эмблемам.

Представляется, что электронная база данных ВОИС должна боле активно использоваться.

В частности, сведения из базы данных должны учитываться при проведении в Роспатенте экспертизы по заявкам на регистрацию товарных знаков.

Практическая необходимость в ее использовании может появиться у заинтересованных лиц в случае возникновения коллизий заявленного в соответствии со статьей 6ter обозначения и заявленными или зарегистрированными товарными знаками с более ранним приоритетом. В таком случае при определенных условиях заявленному в соответствии со статьей 6ter обозначению может быть отказано в охране на территории России. Но коллизия обозначений возникает и в другом случае — когда испрашивается охрана в качестве товарного обозначения, сходного с охраняемым по 6ter обозначением. В такой ситуации у заявителя может возникнуть необходимость получить предусмотренное подпунктом 1(а) статьи 6ter разрешение на регистрацию товарного знака у компетентных властей или в соответствующих случаях — у международных межправительственных организаций.

Таким образом, для предотвращения коллизий целесообразно, чтобы электронная база ВОИС использовалась разработчиками товарных знаков и учитывалась заявителями при подаче заявок на их регистрацию.

В конечном итоге, упомянутая база данных ВОИС должна привлечь внимание государственных органов и международных межправительственных организаций к возможностям, предоставленным статьей 6ter для охраны соответствующих обозначений, принадлежащих государству и таким организациям.

Настоящая Конвенция пересматривалась несколько раз: в Брюсселе 14 декабря 1900 г., в Вашингтоне 2 июня 1911 г., в Гааге 6 ноября 1925 г., в Лондоне 2 июня 1934 г., в Лиссабоне 31 октября 1958 г. и в Стокгольме 14 июля 1967 г. и изменена 2 октября 1979 г.

Стокгольмский акт к настоящей Конвенции подписан от имени СССР 12 октября 1967 г. и ратифицирован Указом Президиума Верховного Совета СССР от 19 сентября 1968 г. с оговоркой. Вступил в силу 26 апреля 1970 г.

SPRINTinvest.RU

Конвенция об охране промышленной собственности была подписана в г. Париже 20 марта 1883 г. В настоящее время она действует в так называемой стокгольмской редакции от 14 июля 1967 г. с последующими (1979 г.) изменениями и дополнениями.

Иногда - по дате последней редакции - эту конвенцию называют Парижской конвенцией 1967 г.

Для СССР (и, соответственно, России как ее правопреемника) Конвенция обязательна с 1 июля 1965 г. Всего она объединяет 173 участника - практически все страны мира.

Рассматриваемый документ относится к категории универсальных конвенций.

Ограничения, обеспечивающие права патентообладателей

Одним из отправных ее положений Конвенции является постулат, согласно которому центральными правомочиями обладателя всякого (выданного по закону любой страны) патента на изобретение, полезную модель и промышленный образец являются правомочия их:

(а) использования, то есть воспроизведения запатентованного объекта в рамках изделий, устройств, приборов, машин, механизмов и иных продуктов, словом, в рамках самих товаров либо в рамках процесса их производства, а также - правомочие

(б) ввоза (импорта) таких товаров в страну выдачи патента.

Два небольших исключения составляют случаи применения подобных объектов в конструкции или при эксплуатации средств передвижения, и временно или случайно находящихся в стране выдачи патента, перечисленные в п. 1 и 2 ст. 5 ter Конвенции - но это и все.

Иной подход - допускающий более широкие пределы свободного применения запатентованных объектов - в значительной мере обессмыслил бы само понятие о патентном праве.

Товары, изготовленные с использованием запатентованного в стране изготовления объекта, равно как и подобные товары, ввезенные на территорию страны выдачи патента без разрешения патентообладателя, должны быть отнесены к категории контрафактных .

Парижская конвенция не определяет мер, которые патентообладатель мог бы принять в отношении контрафактных товаров.

Такие меры должны быть определены национальным законодательством стран-участниц и (или) могут быть предусмотрены в иных международных соглашениях с их участием.

Ограничения, обеспечивающие права на средства индивидуализации

Далее, п. 1 ст. 6 bis Конвенции добавляет к этой возможности также правомочие запрещать применение не только самого товарного знака, по и обозначений, сходных с ним до степени смешения, его имитацию или перевод (на другой язык).

О возможности применения товарного знака посредством его воспроизведения на изготавливаемом или продаваемом продукте (товаре) прямо упоминается еще и нормах п. 1 ст. 6 quater ст. 7 Конвенции.

Товары, снабженные знаком или обозначением, сходным с ним до степени смешения, в нарушение описанных правил в стране, предоставляющей охрану такого знака (независимо от места изготовления товаров и оснований охраны), либо ввезенные на ее территорию, считаются контрафактными .

Мы только что видели, что Конвенция промолчала о тех мерах, которые мог бы принять в отношении контрафактных товаров патентообладатель.

Но она поступила иначе по отношению к обладателям прав на средства индивидуализации: п. 1 и 2 ее ст. 9 постановили, что на любой продукт, незаконно снабженный товарным знаком или фирменным наименованием, налагается арест при ввозе в те страны Союза, в которых этот знак или фирменное наименование имеют право на законную охрану, а также в стране, где была осуществлена незаконная маркировка, или в странах, куда был ввезен продукт.

Такой арест налагается в соответствии с внутренним законодательством каждой страны по требованию прокуратуры, или любого другого компетентного органа, или заинтересованной стороны - физического или юридического лица (п. 3 ст. 9).

Когда законодательство страны не допускает наложения ареста при ввозе, арест заменяется запрещением ввоза или арестом внутри страны (п. 5), а если оно не допускает и этих мер - то таковые должны быть введены, а впредь до соответствующего изменения законодательства заменяются такими действиями и средствами, которыми закон данной страны обеспечил бы в подобном случае права граждан этой страны (п. 6).

Все перечисленные выше положения не применяются в качестве обязательных при транзитном провозе товаров через территорию страны (п. 4): органы власти могут, но не обязаны принимать к таким товарам какие-либо из перечисленных здесь мер.

Конвенция обязывает страны-участницы обеспечить гражданам других стран Союза законные средства для эффективного пресечения незаконного изготовления, маркировки и ввоза товаров с чужим товарным знаком или обозначением, сходным с ним до степени смешения, и так называемых ложных указаний, а также актов недобросовестной конкуренции.

Какие это могут (или должны) быть средства - Конвенция не уточняет, отдавая решение этого вопроса на откуп национальному законодательству.

Основные положения Парижской конвенции по охране промышленной собственности (1883 г.)

Парижская конвенция касается вопросов промышленной собственности в самом широком смысле слова, включая патенты, товарные знаки, промышленные образцы, полезные модели (разновидность «малых» патентов, предусмотренных в законодательстве некоторых стран), фирменные наименования (наименования, используемые при осуществлении промышленной или коммерческой деятельности), географические указания (указания источника происхождения и наименования мест происхождения) и пресечение недобросовестной конкуренции.

Основные положения Конвенции делятся на три категории: национальный режим, право приоритета, общие правила.

1. Положения Конвенции о национальном режиме предусматривают, что в отношении охраны промышленной собственности каждое из Договаривающихся государств обязано предоставлять гражданам других Договаривающихся государств тот же объем охраны, какой оно предоставляет своим гражданам. Правовая охрана, предоставляемая Конвенцией, также распространяется на граждан государств, не участвующих в ней, если они имеют местожительство или реальное и действующее промышленное или коммерческое предприятие в Договаривающемся государстве.

2. Конвенция предусматривает право приоритета в отношении патентов (а также полезных моделей, в тех случаях, когда таковые существуют), знаков и промышленных образцов. Это право означает, что на основании правильно оформленной первой заявки, поданной в одном из Договаривающихся государств в течение определенного срока (12 месяцев для патентов и полезных моделей, 6 месяцев для промышленных образцов и знаков), заявитель может испрашивать охрану в любом из остальных Договаривающихся государств. Такие последующие заявки считаются поданными в ту же дату, что и первая заявка. Иными словами, они имеют приоритет (отсюда термин «право приоритета») перед заявками, поданными в указанный период на то же изобретение, полезную модель, знак или промышленный образец другими лицами. Кроме того, такие последующие заявки, в силу того, что они основаны на первой заявке, не подвержены влиянию какого-либо события, имевшего место в этот период времени, такого, как опубликование изобретения или продажа изделий, в которых воплощен соответствующий промышленный образец или которые помечены соответствующим знаком. Одно из важнейших практических преимуществ этой нормы заключается в том, что заявители, желающие получить охрану в нескольких странах, не обязаны подавать все свои заявки одновременно, а имеют в своем распоряжении срок в 6 или 12 месяцев, чтобы решить, в каких странах они желают получить охрану, и должным образом подготовить свои действия, необходимые для получения охраны.

3. Конвенция устанавливает ряд общих правил , которые должны соблюдаться всеми Договаривающимися государствами. Наиболее важными из них являются следующие:

a. В отношении патентов: патенты, выданные в разных Договаривающихся государствах на одно и то же изобретение, не зависят друг от друга : выдача патента одним Договаривающимся государством не обязывает к выдаче патента другие Договаривающиеся государства; заявка на патент не может быть отклонена и патент не может быть аннулирован ни в одном Договаривающемся государстве на том основании, что заявка на патент была отклонена или патент был аннулирован в любом другом Договаривающемся государстве.

Изобретатель имеет право быть указанным в патенте в качестве такового.

Заявка на патент не может быть отклонена и патент не может быть признан недействительным на том основании, что продажа запатентованного изделия или изделия, изготовленного запатентованным способом, подпадает под запрещения или ограничения, вытекающие из национального законодательства.

Каждое Договаривающееся государство, принимающее законодательные меры, касающиеся выдачи принудительных лицензий для предотвращения злоупотреблений, которые могут возникнуть в результате осуществления предоставленных патентом исключительных прав, может делать это только на определенных условиях . Принудительная лицензия (лицензия, выданная не патентообладателем, а государственным органом соответствующего государства), выдаваемая на основании неиспользования или недостаточного использования запатентованного изобретения, может быть выдана только по требованию, поданному по истечении трех лет с даты выдачи патента или четырех лет с даты подачи заявки на выдачу патента, причем в ее выдаче должно быть отказано, если патентообладатель приводит уважительные причины в оправдание своего бездействия.

Кроме того, аннулирование патента может быть предусмотрено лишь в том случае, если выдача принудительной лицензии была бы недостаточной для предотвращения злоупотреблений. В последнем случае процедура аннулирования патента может быть начата лишь по истечении двух лет с даты выдачи первой принудительной лицензии.

b. В отношении знаков: Парижская конвенция не регулирует условия подачи заявок на регистрацию и регистрации знаков, которые определяются в каждом Договаривающемся государстве национальным законодательством. Следовательно, никакая заявка на регистрацию знака, поданная гражданином Договаривающегося государства, не может быть отклонена и никакая регистрация не может быть признана недействительной на том основании, что подача заявки, регистрация или продление не были осуществлены в стране происхождения . Регистрация знака, осуществленная в одном из Договаривающихся государств, не зависит от его возможной регистрации в любой другой стране, включая страну происхождения; следовательно, прекращение действия или аннулирование регистрации знака в одном Договаривающемся государстве не влияет на действительность его регистрации в других Договаривающихся государствах.

Если знак должным образом зарегистрирован в стране происхождения , он должен, при подаче соответствующего запроса, приниматься к регистрации и охраняться в своем первоначальном виде в других Договаривающихся государствах. Тем не менее, в некоторых строго определенных случаях в регистрации может быть отказано — например, если регистрация знака приведет к нарушению прав, приобретенных третьими лицами, если знак не имеет отличительных признаков, если он противоречит морали или общественному порядку, или если его характер способен ввести публику в заблуждение.

Если в каком-либо Договаривающемся государстве использование зарегистрированного знака является обязательным, регистрация может быть аннулирована лишь по истечении разумного срока и только тогда, когда владелец не может представить доказательств, оправдывающих его бездействие.

Каждое Договаривающееся государство должно отказывать в регистрации и запрещать использование знака, который представляет собой воспроизведение, имитацию или перевод другого знака, способен привести к смешению со знаком, используемым для обозначения идентичной или сходной продукции, и признается компетентным органом такого государства хорошо известным в этом государстве и принадлежащим лицу, имеющему право на охрану в соответствии с положениями Конвенции.

Каждое Договаривающееся государство должно также отказывать в регистрации и запрещать использование знаков, в состав которых включены, без соответствующего на то разрешения, гербы, государственные эмблемы , официальные знаки и пробирные клейма Договаривающихся государств, если только они не были переданы через Международное бюро ВОИС. Те же положения распространяются и на гербы, флаги, эмблемы, сокращенные и полные наименования некоторых межправительственных организаций.

Охрана должна распространяться на коллективные знаки .

c. В отношении промышленных образцов: Промышленные образцы должны охраняться в каждом Договаривающемся государстве, и в такой охране не может быть отказано на том основании, что изделия, в которых воплощены промышленные образцы, не изготавливаются в соответствующем государстве.

d. В отношении фирменных наименований: Фирменные наименования должны охраняться в каждом Договаривающемся государстве без какого-либо обязательства подачи заявок на регистрацию или регистрации наименований.

e. В отношении указаний происхождения продукта: Каждое Договаривающееся государство должно принимать соответствующие меры против прямого или косвенного использования ложных указаний происхождения продукта или идентификационных данных производителя, изготовителя или торговца.

f. В отношении недобросовестной конкуренции: Каждое Договаривающееся государство должно обеспечивать эффективную защиту от недобросовестной конкуренции.

Парижский союз, учрежденный на основании Конвенции, имеет Ассамблею и Исполнительный комитет. Членом Ассамблеи является каждое государство, которое является членом Союза и которое присоединилось по крайней мере к административным и заключительным положениям Стокгольмского акта (1967 г.). Члены Исполнительного комитета избираются из числа членов Союза, за исключением Швейцарии, которая является членом Исполнительного комитета ex officio . В задачу Ассамблеи входит подготовка двухгодичной программы и бюджета Секретариата ВОИС в части, касающейся Парижского союза.

Парижская конвенция была заключена в 1883 г., пересматривалась в Брюсселе в 1900 г., в Вашингтоне в 1911 г., в Гааге в 1925 г., в Лондоне в 1934 г., в Лиссабоне в 1958 г. и в Стокгольме в 1967 г., и в 1979 г. в нее были внесены поправки.

Право свободного присоединения к Конвенции предоставлено всем государствам. Ратификационные грамоты или акты о присоединении должны сдаваться на хранение Генеральному директору ВОИС.

Парижской конвенции по охране промышленной собственности 1883 г

(пересмотрена в Брюсселе 14 декабря 1900 г., в Вашингтоне 2 июня 1911 г., в Гааге 6 ноября 1925 г., в Лондоне 2 июня 1934 г., в Лиссабоне 31 октября 1958 г. и в Стокгольме 14 июля 1967 г. и изменена 2 октября 1979 г.)

Статья 1
[Образование Союза; понятие промышленной собственности]

(1) Страны, к которым применяется настоящая Конвенция, образуют Союз по охране промышленной собственности.

(2) Объектами охраны промышленной собственности являются патенты на изобретения, полезные модели, промышленные образцы, товарные знаки, знаки обслуживания, фирменные наименования и указания происхождения или наименования места происхождения, а также пресечение недобросовестной конкуренции.

(3) Промышленная собственность понимается в самом широком смысле и распространяется не только на промышленность и торговлю в собственном смысле слова, но также и на области сельскохозяйственного производства и добывающей промышленности и на все продукты промышленного или природного происхождения, как например: вино, зерно, табачный лист, фрукты, скот, ископаемые, минеральные воды, пиво, цветы, мука.

(4) К патентам на изобретения относятся различные виды промышленных патентов, признаваемых законодательством стран Союза, как например: ввозные патенты, патенты на усовершенствование, дополнительные патенты и свидетельства и т.п.

———————————
Статьям были присвоены заголовки для удобства пользования текстом. В подписанном (французском) тексте заголовков нет.

Статья 2
[Национальный режим для граждан стран Союза]

(1) В отношении охраны промышленной собственности граждане каждой страны Союза пользуются во всех других странах Союза теми же преимуществами, которые предоставляются в настоящее время или будут предоставлены впоследствии соответствующими законами собственным гражданам, не ущемляя при этом прав, специально предусмотренных настоящей Конвенцией. Исходя их этого их права будут охраняться так же, как и права граждан данной страны, и они будут пользоваться теми же законными средствами защиты от всякого посягательства на их права, если при этом соблюдены условия и формальности, предписываемые собственным гражданам.

(2) Однако никакие условия о месте жительства или наличии предприятия в стране, где испрашивается охрана, не могут быть поставлены гражданам стран Союза в качестве предпосылки для пользования каким-либо из прав промышленной собственности.

(3) Безусловно, сохраняются положения законодательства каждой из стран Союза, относящиеся к судебной и административной процедуре и к компетенции судебных и административных органов, а также к выбору местожительства или к назначению поверенного, соблюдение которых требуется на основании законов о промышленной собственности.

Статья 3
[Приравнивание некоторых категорий лиц к гражданам стран Союза]

К гражданам стран Союза приравниваются граждане стран, не участвующих в Союзе, которые имеют на территории одной из стран Союза местожительство или действительные и серьезные промышленные или торговые предприятия.

Статья 4

A. — (1) Любое лицо, надлежащим образом подавшее заявку на патент на изобретение, полезную модель, промышленный образец или товарный знак в одной из стран Союза, или правопреемник этого лица пользуется для подачи заявки в других странах правом приоритета в течение сроков, указанных ниже.

(2) Основанием для возникновения права приоритета признается всякая подача заявки, имеющая силу правильно оформленной национальной подачи заявки в соответствии с национальным законодательством каждой страны Союза или с двусторонними или многосторонними соглашениями, заключенными между странами Союза.

(3) Под правильно оформленной национальной подачей заявки следует понимать всякую подачу, которой достаточно для установления даты подачи заявки в соответствующей стране, какова бы ни была дальнейшая судьба этой заявки.

B. — Вследствие этого последующая подача заявки в одной из прочих стран Союза до истечения этих сроков не может быть признана недействительной на основании действий, совершенных в этот промежуток времени, в частности, на основании другой подачи заявки, опубликования изобретения или его использования, выпуска в продажу экземпляров образца, применения знака, и эти действия не могут послужить основанием для возникновения какого-либо права третьих лиц или какого-либо права личного владения. Права, приобретенные третьими лицами до дня первой заявки, которая служит основанием для права приоритета, сохраняются в соответствии с внутренним законодательством каждой страны Союза.

C. — (1) Упомянутые выше сроки приоритета составляют двенадцать месяцев для патентов на изобретения и для полезных моделей и шесть месяцев для промышленных образцов и товарных знаков.

(2) Отсчет этих сроков начинается с даты подачи первой заявки; день подачи в срок не включается.

(3) Если последний день срока является по закону праздничным днем или днем, когда ведомство не открыто для приема заявок в той стране, где испрашивается охрана, срок продлевается до первого последующего рабочего дня.

(4) Первой заявкой, дата подачи которой служит днем отсчета срока приоритета, должна считаться последующая заявка на тот же объект, что и первая предшествующая заявка в смысле приведенного выше пункта (2), поданная в той же стране Союза, в случае, если эта предшествующая заявка на день подачи последующей заявки была взята обратно, оставлена без движения или отклонена, не будучи доступной для публичного ознакомления, а также при условии, что в отношении ее не продолжали существовать какие -либо права и она не послужила еще основанием для притязаний на право приоритета. Предшествующая заявка не может тогда служить основанием для притязаний на право приоритета.

D. — (1) Всякое лицо, желающее воспользоваться преимуществом приоритета на основании предшествующей заявки, обязано подать заявление с указанием даты подачи заявки и страны, где она произведена. Каждая страна устанавливает, не позднее какого момента должно быть подано такое заявление.

(2) Эти указания должны приводиться в изданиях, выпускаемых компетентным учреждением, в частности, в патентах и относящихся к ним описаниях.

(3) Страны Союза могут требовать от лица, подающего заявление о приоритете, представления копии ранее поданной заявки (описания, чертежей и т.д.). Копия, заверенная учреждением, принявшим эту заявку, не требует никакой легализации и может быть во всех случаях представлена в любой момент в течение трех месяцев со дня подачи последующей заявки без уплаты каких-либо сборов. Предоставляется право требовать, чтобы к ней была приложена справка о дате подачи заявки, выданная этим учреждением, и перевод.

(4) В момент подачи заявки не допускаются требования о выполнении других формальностей для заявления о приоритете. Каждая страна Союза определяет те последствия, которые влечет за собой несоблюдение формальностей, предусмотренных настоящей статьей, но эти последствия не могут быть более тяжкими, чем потеря права на приоритет.

(5) В дальнейшем могут быть потребованы другие доказательства. Лицо,

претендующее на приоритет на основании предшествующей подачи заявки, должно указать номер этой заявки; это указание публикуется в порядке, предусмотренном приведенным выше пунктом (2).

E. — (1) Когда промышленный образец заявляется в стране с использованием права приоритета, основанного на подаче заявки на полезную модель, приоритетным сроком является срок, установленный для промышленных образцов.

(2) Кроме того, в стране допускается подача заявки на полезную модель с использованием права приоритета, основанного на подаче заявки на патент, и наоборот.

F. — Ни одна страна Союза не имеет права не признать приоритет или отклонить заявку на патент на том основании, что заявитель притязает на несколько приоритетов, в том числе и установленных в разных странах, или на том основании, что заявка, притязающая на один или несколько приоритетов, содержит один или несколько элементов, которые не были включены в заявку или заявки, по которым испрашивается приоритет, если только в обоих случаях согласно закону страны существует единство изобретения.

В том, что касается элементов, не включенных в заявку или заявки, в отношении которых испрашивается приоритет, подача последующей заявки порождает право приоритета на обычных условиях.

G. — (1) Если экспертиза обнаружит, что заявка на патент является комплексной, заявитель может разделить заявку на некоторое число отдельных заявок, сохраняя в качестве даты каждой из них дату первоначальной заявки и в соответствующих случаях преимущество права приоритета.

(2) Заявитель может также по своей инициативе разделить заявку на патент, сохраняя в качестве даты каждой отдельной заявки дату первоначальной заявки и в соответствующих случаях преимущество права приоритета. Каждой стране Союза предоставляется право определить условия, при которых разрешается такое разделение.

H. — Приоритет не может быть отклонен по той причине, что некоторые элементы изобретения, в отношении которых испрашивается приоритет, не фигурируют в притязаниях, изложенных в заявке в стране происхождения, если только в совокупности документов заявки четко обнаруживаются эти элементы.

I. — (1) Заявки на авторские свидетельства на изобретения, подаваемые в стране, в которой заявители имеют право испрашивать по собственному выбору либо патент, либо авторское свидетельство на изобретение, дают основание для права приоритета, предусмотренного настоящей статьей, на тех же условиях и с теми же последствиями, что и заявки на патенты.

(2) В стране, в которой заявители имеют право испрашивать по собственному выбору либо патент, либо авторское свидетельство на изобретение, заявитель на авторское свидетельство на изобретение пользуется в соответствии с положениями настоящей статьи, относящимися к заявкам на патенты, правом приоритета, основанным на заявке на патент, полезную модель или авторское свидетельство на изобретение.

Статья 4.bis
[Патенты: независимость патентов, полученных на одно и то же изобретение в различных странах]

(1) Патенты, заявки на которые поданы в разных странах Союза гражданами стран Союза, независимы от патентов, полученных на то же изобретение в других странах, входящих или не входящих в состав Союза.

(2) Это положение следует рассматривать без каких-либо ограничений, а именно в том смысле, что патенты, заявки на которые поданы в течение срока приоритета, являются независимыми как с точки зрения оснований признания их недействительными и прекращения действия прав, так и с точки зрения определения нормального срока их действия.

(3) Это положение относится ко всем патентам, существующим в момент его вступления в силу.

(4) Оно будет также применяться и в случае присоединения новых стран в отношении патентов, существующих с той и другой стороны в момент присоединения.

(5) Патенты, полученные с преимуществом, вытекающим из приоритета, имеют в различных странах Союза тот же срок действия, какой они имели бы, если они были бы заявлены или выданы без этого преимущества, вытекающего из приоритета.

Статья 4.ter
[Патенты: упоминание изобретателя в патенте]

Изобретатель имеет право быть названным в качестве такового в патенте.

Статья 4.quater
[Патенты: патентоспособность в случае ограничения продажи по закону]

В выдаче патента не может быть отказано и патент не может быть признан недействительным на основании того, что продажа продукта, запатентованного или изготовленного запатентованным способом, подвергнута на основании национального законодательства ограничениям или сокращениям.

Статья 5

A. — (1) Ввоз патентообладателем в страну выдачи патента объектов, изготовленных в той или иной стране Союза, не влечет за собой утраты основанных на нем прав.

(2) Каждая страна Союза имеет право принять законодательные меры, предусматривающие выдачу принудительных лицензий, для предотвращения злоупотреблений, которые могут возникнуть в результате осуществления исключительного права, предоставляемого патентом, например, в случае неиспользования изобретения.

(3) Лишение прав на патент может быть предусмотрено лишь в случае, когда выдача принудительных лицензий окажется недостаточной для предотвращения этих злоупотреблений. Никакое действие по лишению прав или по аннулированию патента не может иметь места до истечения двух лет с момента выдачи первой принудительной лицензии.

(4) Принудительная лицензия не может быть потребована по причине неиспользования или недостаточного использования до истечения срока в четыре года, считая с даты подачи заявки на патент, или трех лет с даты выдачи патента, причем должен применяться срок, который истекает позднее; в выдаче принудительной лицензии будет отказано, если патентообладатель докажет, что его бездействие было обусловлено уважительными причинами. Такая принудительная лицензия является неисключительной лицензией и может передаваться даже в форме выдачи сублицензии, но лишь вместе с частью промышленного или торгового предприятия, использующего эту лицензию.

(5) Приведенные выше положения применяются с необходимыми изменениями к полезным моделям.

B. — Охрана промышленных образцов не может быть прекращена вследствие неиспользования или ввоза объектов, сходных с охраняемыми объектами.

C. — (1) Если в стране использование зарегистрированного знака является обязательным, регистрация может быть аннулирована лишь по истечении справедливого срока и только тогда, когда заинтересованное лицо не представит доказательств, оправдывающих причины его бездействия.

(2) Применение товарного знака его владельцем в такой форме, которая отличается от зарегистрированной в какой-либо из стран Союза лишь отдельными элементами, не изменяющими отличительного характера знака, не влечет за собой признания недействительности регистрации и не ограничивает охрану, предоставленную знаку.

(3) Одновременное применение одного и того же знака на одинаковых или сходных продуктах промышленными или торговыми предприятиями, рассматриваемыми в качестве совладельцев знака в соответствии с положениями закона страны, где испрашивается охрана, не препятствует регистрации знака и никоим образом не ограничивает охрану, предоставленную указанному знаку в какой-либо стране Союза, если только такое применение не вводит общественность в заблуждение и не противоречит публичным интересам.

D. — Для признания прав не требуется помещения на продукте какого-либо обозначения или указания на патент, полезную модель, регистрацию товарного знака или депонирование промышленного образца.

Статья 5.bis
[Все виды прав промышленной собственности: льготный срок для уплаты пошлин за сохранение прав; патенты: восстановление]

(1) Для уплаты пошлин, предусмотренных для сохранения прав промышленной собственности, предоставляется льготный срок, составляющий не менее шести месяцев, при условии уплаты дополнительной пошлины, если такая пошлина устанавливается национальным законодательством.

(2) Страны Союза имеют право предусмотреть восстановление патентов на изобретения, утративших силу вследствие неуплаты пошлин.

Статья 5.ter
[Патенты: свободное применение запатентованных объектов, являющихся частью транспортных средств]

В каждой из стран Союза не рассматриваются как нарушение прав патентообладателя:

1. Применение на борту судов других стран Союза средств, составляющих предмет его патента, в корпусе судна, в машинах, оснастке, механизмах и другом оборудовании, когда эти суда временно или случайно находятся в водах данной страны, при условии, что эти средства используются исключительно для нужд судна.

2. Применение средств, составляющих предмет патента, в конструкции или при эксплуатации воздушных или наземных средств передвижения других стран Союза или вспомогательного оборудования для этих средств передвижения, когда указанные средства передвижения временно или случайно находятся в данной стране.

Статья 5.quater
[Патенты: ввоз продуктов, изготовленных способом, запатентованным в стране ввоза]

Если продукт ввозится в страну Союза, где существует патент, охраняющий способ производства указанного продукта, патентообладатель имеет в отношении ввезенного продукта все права, какие ему предоставляет законодательство импортирующей страны на основе патента на способ производства в отношении продуктов, изготовленных в данной стране.

Статья 5.quinquies
[Промышленные образцы]

Промышленные образцы охраняются во всех странах Союза.

Статья 6
[Знаки: условия регистрации; независимость охраны одного и того же знака в различных странах]

(1) Условия подачи заявки и регистрации товарных знаков определяются в каждой стране Союза ее национальным законодательством.

(2) Однако знак, заявленный гражданином страны Союза в какой-либо другой стране Союза, не может быть отклонен или признан недействительным на основании того, что он не был заявлен, зарегистрирован или возобновлен в стране происхождения.

(3) Знак, надлежащим образом зарегистрированный в какой-либо стране Союза, рассматривается как независимый от знаков, зарегистрированных в других странах Союза, включая страну происхождения.

Статья 6.bis
[Знаки: общеизвестные товарные знаки]

(1) Страны Союза обязуются или по инициативе администрации, если это допускается законодательством данной страны, или по ходатайству заинтересованного лица отклонять или признавать недействительной регистрацию и запрещать применение товарного знака, представляющего собой воспроизведение, имитацию или перевод другого знака, способные вызвать смешение со знаком, который по определению компетентного органа страны регистрации или страны применения уже является в этой стране общеизвестным в качестве знака лица, пользующегося преимуществами настоящей Конвенции, и используется для идентичных или подобных продуктов. Это положение распространяется и на те случаи, когда существенная составная часть знака представляет собой воспроизведение такого общеизвестного знака или имитацию, способную вызвать смешение с ним.

(2) Для предъявления требования об аннулировании такого знака предоставляется срок не менее пяти лет, исчисляемый с даты регистрации знака. Страны Союза имеют право установить срок, в течение которого может быть потребовано запрещение применения знака.

(3) Срок не устанавливается для предъявления требования об аннулировании или запрещении применения знаков, зарегистрированных или используемых недобросовестно.

Статья 6.ter
[Знаки: запрещения, касающиеся государственных гербов, официальных клейм контроля и эмблем межправительственных организаций]

(1) (a) Страны Союза договариваются отклонять или признавать недействительной регистрацию и запрещать путем соответствующих мер использование без разрешения компетентных властей в качестве товарных знаков или в качестве элементов этих знаков гербов, флагов и других государственных эмблем стран Союза, введенных ими официальных знаков и клейм контроля и гарантии, а также всякое подражание этому с точки зрения геральдики.

(b) Положения, изложенные выше в подпункте (a), применяются равным образом к гербам, флагам и другим эмблемам, сокращенным или полным наименованиям международных межправительственных организаций, членами которых являются одна или несколько стран Союза, за исключением гербов, флагов и других эмблем, сокращенных или полных наименований, которые уже являются предметом действующих международных соглашений, предназначенных для обеспечения их охраны.

(c) Ни одна страна Союза не обязана применять положения, изложенные выше в подпункте (b), в ущерб владельцам прав, приобретенных добросовестно до вступления в силу в данной стране настоящей Конвенции. Страны Союза не обязаны применять указанные положения, если использование или регистрация, имеющиеся в виду в приведенном выше подпункте (a), не создадут у общественности впечатления о наличии связи между данной организацией и гербами, флагами, эмблемами, сокращенными или полными наименованиями, или если это использование или регистрация явно не направлены на то, чтобы ввести общественность в заблуждение относительно связи, существующей между пользователем и организацией.

(2) Запрещение применения официальных знаков и клейм контроля и гарантии действует только в случаях, когда знаки, содержащие их, предназначаются для использования на товарах того же рода или подобных им.

(3) (a) Для применения этих положений страны Союза договариваются сообщать друг другу при посредстве Международного бюро список государственных эмблем, официальных знаков и клейм контроля и гарантии, которые они желают или пожелают в дальнейшем поставить в полном объеме или с некоторыми ограничениями под охрану настоящей статьи, а также сообщать о всех последующих изменениях, вносимых в эти списки. Каждая страна Союза своевременно предоставляет для публичного ознакомления присланные ей знаки.

Однако такое уведомление не обязательно в отношении государственных флагов.

(b) Положения, приведенные в подпункте (b) пункта (1) настоящей статьи, применимы лишь к гербам, флагам и другим эмблемам, сокращенным или полным наименованиям международных межправительственных организаций, о которых последние сообщили странам Союза при посредстве Международного бюро.

(4) Каждая страна Союза может в двенадцатимесячный срок с момента получения сообщения передать через посредство Международного бюро заинтересованной стране или международной межправительственной организации свои возможные возражения.

(5) В отношении государственных флагов меры, предусмотренные в вышеприведенном пункте (1), применяются только к знакам, зарегистрированным после 6 ноября 1925 года.

(6) В отношении государственных эмблем, за исключением флагов, а также в отношении официальных знаков и клейм стран Союза, гербов, флагов и других эмблем, сокращенных или полных наименований международных межправительственных организаций эти положения применяются лишь к знакам, зарегистрированным по истечении двух месяцев после получения сообщения, предусмотренного в вышеприведенном пункте (3).

(7) В случае недобросовестных действий страны имеют право аннулировать даже зарегистрированные до 6 ноября 1925 года знаки, содержащие государственные эмблемы, знаки и клейма.

(8) Граждане каждой страны, имеющие разрешение использовать государственные эмблемы, официальные знаки и клейма своих стран, могут пользоваться ими даже при наличии их сходства с такими же знаками другой страны.

(9) Страны Союза обязуются запрещать использование в торговле государственных гербов других стран Союза при отсутствии на то разрешения, если такое использование может ввести в заблуждение относительно происхождения продукта.

(10) Вышеуказанные положения не препятствуют осуществлению странами права, предусмотренного пунктом (3) раздела B статьи 6.quinquies, отклонить регистрацию или признать ее недействительной в отношении знаков, в которые без разрешения включены гербы, флаги и другие государственные эмблемы или официальные знаки и клейма, принятые в стране Союза, а также отличительные знаки международных межправительственных организаций, перечисленные в вышеприведенном пункте (1).

Статья 6.quater
[Знаки: передача знака]

(1) Когда в соответствии с законодательством страны Союза передача знака является действительной лишь в том случае, если она происходит одновременно с передачей промышленного или торгового предприятия, которому принадлежит этот знак, то для признания такой передачи действительной достаточно, чтобы часть промышленного или торгового предприятия, расположенная в этой стране, была передана приобретателю вместе с исключительным правом изготовления или продажи там продуктов, снабженных переданным знаком.

(2) Это положение не налагает на страны Союза обязательства рассматривать в качестве действительной передачу такого знака, использование которого приобретателем могло бы на деле ввести в заблуждение общественность, в частности, в отношении происхождения, характера или существенных качеств продуктов, для которых применяется знак.

Статья 6.quinquies
[Знаки: охрана знаков, зарегистрированных в одной стране Союза, в других странах Союза (оговорка «Таким, как он есть»)]

A. — (1) Каждый товарный знак, надлежащим образом зарегистрированный в стране происхождения, может быть заявлен в других странах Союза и охраняется таким, как он есть, с оговорками, указанными в данной статье. Эти страны могут до окончательного оформления регистрации потребовать представления свидетельства о регистрации в стране происхождения, выданного компетентным учреждением. Никакой легализации такого свидетельства не требуется.

(2) Страной происхождения считается страна Союза, где заявитель имеет действительное и серьезное промышленное или торговое предприятие, а если у него нет такого предприятия в пределах Союза — страна Союза, где он имеет местожительство, а если у него нет местожительства в пределах Союза — страна его гражданства в случае, если он является гражданином страны Союза.

B. — Товарные знаки, подпадающие под действие настоящей статьи, могут быть отклонены при регистрации или признаны недействительными лишь в следующих случаях:

1) если знаки могут затронуть права, приобретенные третьими лицами в стране, где испрашивается охрана;

2) если знаки лишены каких-либо отличительных признаков или составлены исключительно из знаков или указаний, могущих служить в торговле для обозначения вида, качества, количества, назначения, стоимости, места происхождения продуктов или времени их изготовления либо ставших общепринятыми в обиходном языке или в добросовестных и устоявшихся торговых обычаях страны, где испрашивается охрана;

3) если знаки противоречат морали или публичному порядку и, в особенности если они могут ввести в заблуждение общественность. Подразумевается, что знак не может рассматриваться как противоречащий публичному порядку по той единственной причине, что он не соответствует какому-либо положению законодательства о знаках, за исключением случая, когда само это положение касается публичного порядка.

Однако сохраняется применение статьи 10.bis.

C. — (1) Чтобы определить, может ли быть знак предметом охраны, необходимо учитывать все фактические обстоятельства, особенно продолжительность применения знака.

(2) Не могут быть отклонены в других странах Союза товарные знаки на том единственном основании, что они отличаются от знаков, охраняемых в стране происхождения, лишь элементами, не изменяющими отличительный характер знаков и не затрагивающими тождественность знаков в той форме, в которой они были зарегистрированы в упомянутой стране происхождения.

D. — Никто не может воспользоваться положениями настоящей статьи, если знак, на который испрашивается охрана, не зарегистрирован в стране происхождения.

E. — Однако возобновление регистрации знака в стране происхождения ни в коем случае не влечет за собой обязательства возобновить регистрацию в других странах Союза, где знак был зарегистрирован.

F. — Преимущества, вытекающие из приоритета, сохраняются за заявками, поданными на регистрацию знака в срок, указанный в статье 4, даже если регистрация в стране происхождения осуществлена по истечении этого срока.

Статья 6.sexies
[Знаки: знаки обслуживания]

Страны Союза обязуются охранять знаки обслуживания. Они не обязаны предусматривать регистрацию этих знаков.

Статья 6.septies
[Знаки: регистрация агентом или представителем владельца без разрешения последнего]

(1) Если агент или представитель того, кто является владельцем знака в одной из стран Союза, подает без разрешения владельца заявку на регистрацию этого знака от своего собственного имени в одной или в нескольких таких странах, владелец имеет право воспрепятствовать регистрации или потребовать ее аннулирования либо, если закон страны это разрешает, переоформления регистрации в свою пользу, если только агент или представитель не представит доказательств, оправдывающих его действие.

(2) Владелец знака имеет право при наличии условий, предусмотренных в пункте (1), воспрепятствовать использованию знака агентом или представителем, если только он не давал согласия на такое использование.

(3) Национальным законодательством может быть установлен справедливый срок, в течение которого владелец знака должен воспользоваться правами, предусмотренными в данной статье.

Статья 7
[Знаки: характер маркируемого продукта]

Характер продукта, для которого предназначен товарный знак, ни в коем случае не может служить препятствием к регистрации знака.

Статья 7.bis [Знаки: коллективные знаки]

(1) Страны Союза обязуются принимать заявки на регистрацию и охранять коллективные знаки, принадлежащие коллективам, существование которых не противоречит закону страны происхождения, даже если эти коллективы не являются владельцами промышленного или торгового предприятия.

(2) Каждая страна сама определяет особые условия охраны коллективного знака и может отказать в охране, если этот знак противоречит публичным интересам.

(3) Однако в охране таких знаков не может быть отказано коллективу, существование которого не противоречит закону страны происхождения, на том основании, что этот коллектив не находится в стране, где испрашивается охрана, или что он основан не в соответствии с законодательством этой страны.

Статья 8 [Фирменные наименования]

Фирменное наименование охраняется во всех странах Союза без обязательной подачи заявки или регистрации и независимо от того, является ли оно частью товарного знака.

Статья 9
[Знаки, фирменные наименования: арест при ввозе продуктов, незаконно снабженных товарным знаком или фирменным наименованием]

(1) На любой продукт, незаконно снабженный товарным знаком или фирменным наименованием, налагается арест при ввозе в те страны Союза, в которых этот знак или фирменное наименование имеют право на законную охрану.

(2) Равным образом арест налагается в стране, где была осуществлена незаконная маркировка, или в странах, куда был ввезен продукт.

(3) Арест налагается в соответствии с внутренним законодательством каждой страны по требованию прокуратуры, или любого другого компетентного органа, или заинтересованной стороны — физического или юридического лица.

(4) Органы власти не обязаны налагать арест в случае провоза продуктов транзитом.

(5) Если законодательство страны не допускает наложения ареста при ввозе, арест заменяется запрещением ввоза или арестом внутри страны.

(6) Если законодательство страны не допускает ни наложения ареста при ввозе, ни запрещения ввоза, ни наложения ареста внутри страны, то до соответствующего изменения такого законодательства эти меры заменяются такими действиями и средствами, которыми закон данной страны обеспечил бы в подобном случае права граждан этой страны.

Статья 10
[Ложные указания: арест при ввозе продуктов, снабженных ложным указанием о происхождении продуктов или личности производителя и т.д.]

(1) Положения предшествующей статьи применяются в случае прямого или косвенного использования ложных указаний о происхождении продуктов или подлинности личности изготовителя, промышленника или торговца.

(2) Заинтересованной стороной независимо от того, является ли ею физическое или юридическое лицо, признается всякий изготовитель, промышленник или торговец, занимающийся производством, изготовлением или сбытом этого продукта, обосновавшийся либо в местности, ложно указанной в качестве места происхождения продукта, либо в районе, где находится эта местность, либо в ложно указанной стране или в стране, где применяется ложное указание о происхождении.

Статья 10.bis
[Недобросовестная конкуренция]

(1) Страны Союза обязаны обеспечить гражданам стран, участвующих в Союзе, эффективную защиту от недобросовестной конкуренции.

(2) Актом недобросовестной конкуренции считается всякий акт конкуренции, противоречащий честным обычаям в промышленных и торговых делах.

(3) В частности, подлежат запрету:

1) все действия, способные каким бы то ни было способом вызвать смешение в отношении предприятия, продуктов или промышленной или торговой деятельности конкурента;

2) ложные утверждения при осуществлении коммерческой деятельности, способные дискредитировать предприятие, продукты или промышленную или торговую деятельность конкурента;

3) указания или утверждения, использование которых при осуществлении коммерческой деятельности может ввести общественность в заблуждение относительно характера, способа изготовления, свойств, пригодности к применению или количества товаров.

Статья 10.ter
[Товарные знаки, фирменные наименования, ложные указания, недобросовестная конкуренция: средства защиты, право обращаться в суд]

(1) Страны Союза обязуются обеспечить гражданам других стран Союза законные средства для эффективного пресечения всех действий, указанных в статьях 9, 10 и 10.bis.

(2) Кроме того, они обязуются предусмотреть меры, позволяющие союзам и объединениям, существование которых не противоречит законам их стран и которые представляют заинтересованных промышленников, изготовителей или торговцев, действовать через суд или административные органы с целью пресечения действий, предусмотренных в статьях 9, 10 и 10.bis, в той мере, в какой это допускает закон страны, где испрашивается охрана, для союзов и объединений данной страны.

Статья 11
[Изобретения, полезные модели, промышленные образцы, товарные знаки: временная охрана на определенных международных выставках]

(1) Страны Союза предоставляют в соответствии со своим внутренним законодательством временную охрану патентоспособных изобретений, полезных моделей, промышленных образцов, а также товарных знаков для продуктов, экспонируемых на официальных или официально признанных международных выставках, организованных на территории одной из этих стран.

(2) Эта временная охрана не продлевает сроков, установленных в статье 4. Если позднее будет истребовано право приоритета, то компетентное учреждение каждой страны сможет исчислять срок с даты помещения продукта на выставку.

(3) Каждая страна может требовать для доказательства идентичности экспонируемого предмета и даты помещения его на выставку такие документы, которые она сочтет необходимыми.

Статья 12
[Специальные национальные службы по делам промышленной собственности]

(1) Каждая страна Союза обязуется создать специальную службу по делам промышленной собственности и центральное хранилище для ознакомления общественности с патентами на изобретения, полезными моделями, промышленными образцами и товарными знаками.

(2) Эта служба издает официальный периодический бюллетень. Она регулярно публикует:

(a) фамилии владельцев выданных патентов с кратким наименованием запатентованных изобретений;

(b) репродукции зарегистрированных знаков.

Статья 13
[Ассамблея Союза]

(1) (a) Союз имеет Ассамблею, состоящую из стран Союза, связанных статьями с 13 по 17.

(b) Правительство каждой страны представлено одним делегатом, который может иметь заместителей, советников и экспертов.

(c) Расходы каждой делегации несет назначившее ее правительство.

(i) рассматривает все вопросы, относящиеся к сохранению и развитию Союза и применению настоящей Конвенции;

(ii) дает Международному бюро интеллектуальной собственности (далее именуемому «Международным бюро»), предусмотренному в Конвенции, учреждающей Всемирную Организацию Интеллектуальной Собственности (далее именуемую «Организацией»), указания относительно подготовки конференций по пересмотру, уделяя при этом должное внимание замечаниям стран Союза, не связанных статьями с 13 по 17;

(iii) рассматривает и утверждает отчеты и деятельность Генерального Директора Организации, относящиеся к Союзу, и дает ему все необходимые инструкции по вопросам, входящим в компетенцию Союза;

(iv) избирает членов Исполнительного комитета Ассамблеи; (v)

рассматривает и утверждает отчеты и одобряет деятельность своего Исполнительного комитета, а также дает ему инструкции; (vi)

определяет программу, принимает двухгодичный бюджет Союза и утверждает его финансовые отчеты;

(vii) утверждает финансовый регламент Союза;

(viii) создает такие комитеты экспертов и рабочие группы, какие считает необходимыми для осуществления целей Союза;

(ix) определяет, какие страны, не являющиеся членами Союза, и какие межправительственные и международные неправительственные организации могут быть допущены на ее заседания в качестве наблюдателей;

(x) принимает поправки к статьям с 13 по 17;

(xi) осуществляет любые другие надлежащие действия, направленные на достижение целей Союза;

(xii) выполняет все другие функции, вытекающие из настоящей Конвенции;

(xiii) при условии ее согласия осуществляет такие права, какие ей предоставлены Конвенцией, учреждающей Организацию.

(b) По вопросам, представляющим интерес также для других Союзов, администрацию которых осуществляет Организация, Ассамблея принимает решения, заслушав мнение Координационного комитета Организации.

(3) (a) При условии соблюдения положений подпункта (b) делегат может представлять лишь одну страну.

(b) Страны Союза, объединившиеся в соответствии с особым соглашением и создавшие общее ведомство, имеющее для каждой из них значение специальной национальной службы промышленной собственности, предусмотренной в статье 12, могут быть совместно представлены во время дискуссии одной из них.

(4) (a) Каждая страна — член Ассамблеи имеет один голос. (b)

Половина стран — членов Ассамблеи составляет кворум. (c) Несмотря на

положение подпункта (b), если на какой-либо сессии количество представленных стран составляет менее половины, но равно или превышает одну треть стран — членов Ассамблеи, она может принимать решения, однако, все решения Ассамблеи, за исключением решений, относящихся к ее собственным правилам процедуры, вступают в силу лишь при соблюдении нижеследующих условий. Международное бюро направляет упомянутые решения странам — членам Ассамблеи, которые не были на ней представлены, и приглашает их сообщить в письменном виде в трехмесячный срок, считая с даты направления решений, голосуют ли они за эти решения, против них или воздерживаются. Если по истечении этого срока количество стран, таким образом проголосовавших или сообщивших, что они воздержались, достигнет того количества, которого недоставало для достижения кворума на самой сессии, такие решения вступают в силу при условии, что одновременно сохраняется необходимое большинство.

(d) При условии соблюдения положений статьи 17 (2) Ассамблея принимает свои решения большинством в две трети поданных голосов.

(5) (a) За исключением случаев, предусмотренных в подпункте (b), делегат может голосовать только от имени одной страны.

(b) Страны Союза, предусмотренные в пункте (3) (b), должны, как правило, стремиться к тому, чтобы быть представленными на сессиях Ассамблеи своими собственными делегациями. Если, однако, в силу исключительных обстоятельств какая-либо из указанных стран не может быть представлена своей собственной делегацией, она вправе предоставить делегации какой-либо другой из этих стран полномочия голосовать от ее имени при условии, что одна делегация может голосовать по доверенности только за одну страну. Такие полномочия должны быть определены в документе, подписанном главой государства или компетентным министром.

(6) Страны Союза, не являющиеся членами Ассамблеи, допускаются на ее заседания в качестве наблюдателей.

(7) (a) Ассамблея собирается на очередную сессию раз в два года по созыву Генерального Директора и, кроме исключительных случаев, в то же время и в том же месте, что и Генеральная Ассамблея Организации.

(b) Ассамблея собирается на чрезвычайную сессию, созываемую Генеральным Директором, по требованию Исполнительного комитета или по требованию одной четверти стран — членов Ассамблеи.

(8) Ассамблея принимает свои правила процедуры.

Статья 14
[Исполнительный комитет]

(1) Ассамблея имеет Исполнительный комитет.

(2) (a) Исполнительный комитет состоит из стран, избранных Ассамблеей из числа стран — членов Ассамблеи. Кроме того, страна, на территории которой Организация имеет свою штаб-квартиру, располагает в Комитете ex officio одним местом при условии соблюдения положений статьи 16 (7) (b).

(b) Правительство каждой страны — члена Исполнительного комитета представлено одним делегатом, который может иметь заместителей, советников и экспертов.

(с) Расходы каждой делегации несет назначившее ее правительство.

(3) Количество стран — членов Исполнительного комитета составляет одну четвертую часть количества стран — членов Ассамблеи. При определении количества мест, подлежащих заполнению, остаток, получающийся после деления на четыре, в расчет не принимается.

(4) При выборах членов Исполнительного комитета Ассамблея уделяет должное внимание справедливому географическому распределению, а также необходимости для стран — участниц специальных соглашений, заключенных в связи с Союзом, быть в числе стран, составляющих Исполнительный комитет.

(5) (a) Члены Исполнительного комитета осуществляют свои функции от закрытия сессии Ассамблеи, на которой они были избраны, до закрытия следующей очередной сессии Ассамблеи.

(b) Члены Исполнительного комитета могут быть переизбраны, но в количестве, не превышающем двух третей их состава.

(c) Ассамблея устанавливает подробные правила выборов и возможных перевыборов членов Исполнительного комитета.

(6) (a) Исполнительный комитет:

(i) подготавливает проект повестки дня Ассамблеи;

(ii) представляет Ассамблее предложения, касающиеся проектов программы и двухгодичного бюджета Союза, подготовленных Генеральным Директором;

(iv) представляет Ассамблее с соответствующими замечаниями периодические отчеты Генерального Директора и ежегодные акты финансовых ревизий;

(v) в соответствии с решениями Ассамблеи и с учетом обстоятельств, возникших между двумя очередными сессиями Ассамблеи, принимает все необходимые меры, чтобы обеспечить выполнение Генеральным Директором программы Союза;

(vi) выполняет все другие функции, возложенные на него в соответствии с настоящей Конвенцией.

(b) По вопросам, представляющим интерес также для других Союзов, администрацию которых осуществляет Организация, Исполнительный комитет принимает решения, заслушав мнение Координационного комитета Организации.

(7) (a) Исполнительный комитет собирается на очередную сессию раз в год по созыву Генерального Директора по возможности в то же время и в том же месте, что и Координационный комитет Организации.

(b) Исполнительный комитет собирается на чрезвычайную сессию, созываемую Генеральным Директором либо по его собственной инициативе, либо по просьбе Председателя, либо по требованию одной четверти членов Исполнительного комитета.

(8) (a) Каждая страна — член Исполнительного комитета имеет один голос.

(b) Половина стран — членов Исполнительного комитета составляет кворум.

(c) Решения принимаются простым большинством поданных голосов. (d)

(9) Страны Союза, не являющиеся членами Исполнительного комитета, допускаются на его заседания в качестве наблюдателей.

(10) Исполнительный комитет принимает свои правила процедуры.

Статья 15
[Международное бюро]

(1) (a) Административные задачи Союза осуществляются Международным бюро, являющимся преемником Бюро Союза, объединенного с Бюро Союза, учрежденного Международной конвенцией по охране литературных и художественных произведений.

(b) Международное бюро выполняет, в частности, функции Секретариата различных органов Союза.

(c) Генеральный Директор Организации является главным должностным лицом Союза и представляет Союз.

(2) Международное бюро собирает и публикует информацию, касающуюся охраны промышленной собственности. Каждая страна Союза незамедлительно передает Международному бюро текст каждого нового закона и все официальные тексты, относящиеся к охране промышленной собственности. Кроме того, она высылает Международному бюро все публикации своих компетентных служб в области промышленной собственности, которые имеют прямое отношение к охране промышленной собственности и которые Международное бюро может найти полезными для своей деятельности.

(3) Международное бюро издает ежемесячный журнал.

(4) Международное бюро сообщает по запросу любой страны Союза сведения по вопросам охраны промышленной собственности.

(5) Международное бюро проводит исследования и оказывает услуги, предназначенные облегчить охрану промышленной собственности.

(6) Генеральный Директор и любой назначенный им член персонала участвуют без права голоса во всех заседаниях Ассамблеи, Исполнительного комитета и любого комитета экспертов или рабочей группы. Генеральный Директор или назначенный им член персонала является по своему должностному положению секретарем этих органов.

(7) (a) Международное бюро в соответствии с указаниями Ассамблеи и в сотрудничестве с Исполнительным комитетом подготавливает конференции по пересмотру положений Конвенции, не содержащихся в статьях с 13 по 17.

(b) Международное бюро может консультироваться с межправительственными и международными неправительственными организациями по вопросам подготовки конференций по пересмотру.

(c) Генеральный Директор и назначенные им лица принимают участие в работе этих конференций без права голоса.

(8) Международное бюро выполняет любые другие возложенные на него задачи.

Статья 16
[Финансы]

(1) (a) Союз имеет бюджет.

(b) Бюджет Союза включает поступления и расходы собственно Союза, его взнос в бюджет расходов, общих для Союзов, а также в соответствующих случаях отчисления в бюджет Конференции Организации.

(c) Расходами, общими для Союзов, считаются такие, которые не относятся исключительно к данному Союзу, но одновременно к одному или нескольким другим Союзам, администрацию которых осуществляет Организация. Доля Союза в этих общих расходах соответствует его заинтересованности в данных расходах.

(2) Бюджет Союза принимается с должным учетом требований координации с бюджетами других Союзов, администрацию которых осуществляет Организация.

(3) Бюджет Союза финансируется из следующих источников:

(i) взносов стран Союза;

(ii) сборов и платежей за предоставляемые Международным бюро услуги, относящиеся к Союзу;

(iii) поступлений от продажи публикаций Международного бюро, относящихся к Союзу, и от передачи прав на такие публикации;

(iv) даров, завещанных средств и субсидий;

(v) ренты, процентов и различных других доходов.

(4) (a) Для определения своего взноса в бюджет каждая страна Союза относится к определенному классу и уплачивает свой годовой взнос на основе следующим образом установленного числа единиц:

(b) Каждая страна, если она ранее этого не сделала, одновременно со сдачей на хранение ратификационной грамоты или акта о присоединении указывает класс, к которому она желает быть отнесенной. Любая страна может изменить класс. Если страна выбирает более низкий класс, она должна заявить об этом на очередной сессии Ассамблеи. Такое изменение вступает в действие с начала календарного года, следующего за указанной сессией.

(c) Годовой взнос каждой страны равен сумме, относящейся так к общей сумме взносов в бюджет Союза, подлежащих уплате всеми странами, как количество ее единиц относится к общему количеству единиц всех уплачивающих взносы стран.

(d) Взносы причитаются к уплате с первого января каждого года. (e)

Страна, у которой имеется задолженность по уплате взносов, утрачивает право голоса во всех органах Союза, членом которых она является, если сумма ее задолженности равна или превышает сумму взносов, причитающихся с нее за два полных предыдущих года. Однако любой из этих органов может разрешить такой стране продолжать пользоваться правом голоса, если и до тех пор, пока он убежден, что просрочка платежа произошла в результате исключительных и неизбежных обстоятельств.

(f) В случае, когда бюджет не принят до начала нового финансового периода, то в соответствии с порядком, предусмотренным финансовым регламентом, действует бюджет на уровне предыдущего года.

(5) Размер сборов и платежей, причитающихся за услуги, предоставляемые Международным бюро от имени Союза, устанавливается Генеральным Директором, который докладывает об этом Ассамблее и Исполнительному комитету.

(6) (a) Союз имеет фонд оборотных средств, который составляется из разового платежа, вносимого каждой страной Союза. Если фонд оборотных средств становится недостаточным, Ассамблея решает вопрос о его увеличении.

(b) Размер первоначального платежа каждой страны в упомянутый фонд или его доля в увеличении этого фонда пропорциональны взносу этой страны за тот год, в который образован фонд или принято решение о его увеличении.

(c) Эта пропорция и условия платежа устанавливаются Ассамблеей по предложению Генерального Директора после того, как она заслушает мнение Координационного комитета Организации.

(7) (a) В соглашении о штаб-квартире, заключаемом со страной, на территории которой Организация имеет свою штаб-квартиру, предусматривается, что в случаях, когда фонд оборотных средств окажется недостаточным, эта страна предоставляет авансы. Сумма этих авансов и условия, на которых они предоставляются, в каждом случае являются предметом особого соглашения между такой страной и Организацией. До тех пор, пока такая страна связана обязательством предоставлять авансы, она по своему положению имеет одно место в Исполнительном комитете.

(b) Как страна, упомянутая в подпункте (a), так и Организация имеют право путем письменного уведомления денонсировать обязательство о предоставлении авансов. Денонсация вступает в действие через три года после окончания того года, в который было сделано уведомление.

(8) Финансовая ревизия осуществляется в соответствии с правилами финансового регламента одной или несколькими странами Союза или внешними ревизорами, назначенными с их согласия Ассамблеей.

Статья 17
[Поправки к статьям с 13 по 17]

(1) Предложения о внесении поправок в статьи 13, 14, 15, 16 и настоящую статью могут быть сделаны любой страной — членом Ассамблеи, Исполнительным комитетом или Генеральным Директором. Такие предложения направляются Генеральным Директором странам — членам Ассамблеи по меньшей мере за шесть месяцев до рассмотрения их Ассамблеей.

(2) Любая поправка к статьям, предусмотренным в пункте (1), принимается Ассамблеей, для чего требуется большинство в три четверти поданных голосов; однако любая поправка к статье 13 и данному пункту принимается большинством в четыре пятых поданных голосов.

(3) Любая поправка к статьям, предусмотренным в пункте (1), вступает в силу через месяц после того, как письменные уведомления о ее принятии, осуществленном в соответствии с конституционной процедурой каждой страны, получены Генеральным Директором от трех четвертей стран, которые состояли членами Ассамблеи во время принятия ею этой поправки. Любая поправка к указанным статьям, принятая таким образом, обязательна для всех стран, которые являются членами Ассамблеи во время вступления поправки в силу или которые становятся ее членами после этой даты; однако любая поправка, увеличивающая финансовые обязательства стран Союза, является обязательной только для тех стран, которые уведомили о принятии ими такой поправки.

Статья 18
[Пересмотр статей с 1 по 12 и с 18 по 30]

(1) Настоящая Конвенция может подвергаться пересмотру с целью внесения в нее изменений, предназначенных усовершенствовать систему Союза.

(2) В этих целях поочередно в странах Союза проводятся конференции представителей указанных стран.

(3) Внесение поправок в статьи с 13 по 17 регулируется положениями статьи 17.

Статья 19
[Специальные соглашения]

Подразумевается, что страны Союза оставляют за собой право заключать отдельно между собой специальные соглашения по охране промышленной собственности, если эти соглашения не противоречат положениям настоящей Конвенции.

Статья 20
[Ратификация странами Союза или присоединение; вступление в силу]

(1) (a) Каждая страна Союза, которая подписала настоящий Акт, может ратифицировать его или, если она не подписала его, может присоединиться к нему. Ратификационные грамоты и акты о присоединении сдаются на хранение Генеральному Директору.

(b) Каждая страна Союза может заявить в своей ратификационной грамоте или акте о присоединении, что ратификация или присоединение не распространяется на:

(c) Каждая страна Союза, которая в соответствии с подпунктом (b) исключила одну из двух групп статей, указанных в этом подпункте, из сферы действия своей ратификации или присоединения, может позднее в любое время заявить, что она распространяет действие своей ратификации или присоединения на эту группу статей. Такое заявление сдается на хранение Генеральному Директору.

(2) (a) Статьи с 1 по 12 вступают в силу в отношении первых десяти стран Союза, которые сдали на хранение ратификационные грамоты или акты о присоединении, не сделав заявления, предусмотренного пунктом (1) (b) (i), через три месяца после сдачи на хранение десятой ратификационной грамоты или акта о присоединении.

(b) Статьи с 13 по 17 вступают в силу в отношении первых десяти стран Союза, которые сдали на хранение ратификационные грамоты или акты о присоединении, не сделав заявления, предусмотренного пунктом (1) (b) (ii), через три месяца после сдачи на хранение десятой ратификационной грамоты или акта о присоединении.

(c) При условии первоначального вступления в силу согласно положениям подпунктов (a) и (b) каждой из двух групп статей, предусмотренных в пункте (1) (b) (i) и (ii), а также при условии соблюдения положений пункта (1) (b) статьи с 1 по 17 вступают в силу в отношении любой страны Союза, сдающей на хранение ратификационную грамоту или акт о присоединении, кроме стран, указываемых в подпунктах (a) и (b), а также в отношении любой страны Союза, сдающей заявление в соответствии с пунктом (1) (c), через три месяца после даты уведомления Генеральным Директором о сдаче на хранение такого документа, если только в поданной грамоте, акте или заявлении не будет указана более поздняя дата. В последнем случае настоящий Акт вступает в силу в отношении этой страны на указанную таким образом дату.

(3) В отношении любой страны Союза, которая сдает на хранение ратификационную грамоту или акт о присоединении, статьи с 18 по 30 вступают в силу на более раннюю из дат, на которую любая из групп статей, предусмотренных в пункте (1) (b), вступает в силу в отношении этой страны в соответствии с пунктом (2) (a), (b) или (c).

Статья 21
[Присоединение стран, не являющихся членами Союза; вступление в силу]

(1) Любая страна, не являющаяся членом Союза, может присоединиться к настоящему Акту и тем самым стать членом Союза. Акты о присоединении сдаются на хранение Генеральному Директору.

(2) (a) В отношении любой страны, не являющейся членом Союза, которая сдала на хранение свой акт о присоединении за месяц или более до даты вступления в силу положений настоящего Акта, этот Акт вступает в силу с той даты, с которой указанные положения первоначально вступили в силу в соответствии со статьей 20 (2) (a) или (b), если только более поздняя дата не была указана в акте о присоединении, однако:

(i) если статьи с 1 по 12 не вступили в силу на эту дату, такая страна в период до вступления в силу этих положений и взамен их будет связана статьями с 1 по 12 Лиссабонского Акта;

(ii) если статьи с 13 по 17 не вступили в силу на эту дату, такая страна в период до вступления в силу этих положений и взамен их будет связана статьями 13 и 14 (3), (4) и (5) Лиссабонского Акта.

Если в акте о присоединении страна указывает более позднюю дату, настоящий Акт вступает в силу в отношении этой страны на указанную таким образом дату.

(b) В отношении любой страны, не являющейся членом Союза, которая сдала на хранение свой акт о присоединении на дату, которая следует за вступлением в силу какой-либо группы статей настоящего Акта, или на дату, которая предшествует ему менее чем на один месяц, настоящий Акт вступает в силу при соблюдении положений подпункта (a) через три месяца после даты, на которую о ее присоединении было сделано уведомление Генеральным Директором, если только в акте о присоединении не была указана более поздняя дата. В последнем случае настоящий Акт вступает в силу в отношении этой страны на указанную таким образом дату.

(3) В отношении любой страны, не являющейся членом Союза, которая сдала на хранение акт о присоединении после даты вступления в силу настоящего Акта в полном объеме или менее чем за месяц до этой даты, настоящий Акт вступает в силу через три месяца после даты, на которую о ее присоединении было сделано уведомление Генеральным Директором, если только в акте о присоединении не была указана более поздняя дата. В последнем случае настоящий Акт вступает в силу в отношении этой страны на указанную таким образом дату.

Статья 22
[Последствия ратификации или присоединения]

За исключением допустимых изъятий, предусмотренных в статьях 20 (1) (b) и 28 (2), ратификация или присоединение автоматически влекут за собой признание всех положений и получение всех преимуществ, устанавливаемых настоящим Актом.

Статья 23
[Присоединение к предшествующим Актам]

После вступления в силу настоящего Акта в полном объеме страна не может присоединиться к предшествующим Актам настоящей Конвенции.

Статья 24
[Территории]

(1) Любая страна может заявить в своей ратификационной грамоте или акте о присоединении или в любое последующее время направить Генеральному Директору письменное уведомление о том, что настоящая Конвенция применяется ко всем или некоторым территориям, указанным в заявлении или уведомлении, за международные отношения которых она несет ответственность.

(2) Любая страна, которая сделала такое заявление или направила такое уведомление, может в любое время уведомить Генерального Директора о прекращении применения настоящей Конвенции ко всем или к некоторым из таких территорий.

(3) (a) Всякое заявление, сделанное в соответствии с пунктом (1), вступает в силу с той же даты, что и ратификация или присоединение, документы о которых включали это заявление, а всякое уведомление, направленное в соответствии с упомянутым пунктом, вступает в силу через три месяца после извещения о нем, сделанного Генеральным Директором.

(b) Всякое уведомление, направленное в соответствии с пунктом (2), вступает в силу через двенадцать месяцев после получения его Генеральным Директором.

Статья 25
[Применение Конвенции в национальных рамках]

(1) Каждая страна, являющаяся участницей настоящей Конвенции, обязуется принять в соответствии со своей Конституцией необходимые меры для обеспечения применения настоящей Конвенции.

(2) Подразумевается, что каждая страна в момент сдачи на хранение ратификационной грамоты или акта о присоединении должна быть в состоянии в соответствии со своим внутренним законодательством осуществлять положения настоящей Конвенции.

Статья 26
[Денонсация]

(1) Настоящая Конвенция действует без ограничения срока. (2) Любая

страна может денонсировать настоящий Акт путем уведомления, направленного Генеральному Директору. Такая денонсация является также денонсацией всех предшествующих Актов и распространяется только на страну, которая ее сделала, в то время как в отношении остальных стран Союза Конвенция остается в силе и подлежит выполнению.

(3) Денонсация вступает в силу через год, считая со дня получения уведомления Генеральным Директором.

(4) Предусмотренное настоящей статьей право денонсации не может быть использовано никакой страной до истечения пяти лет, считая с даты, на которую она стала членом Союза.

Статья 27
[Применение предшествующих Актов]

(1) Настоящий Акт заменяет в отношениях между странами, к которым он применяется, и в той мере, в какой он применяется, Парижскую конвенцию от 20 марта 1883 года и последующие Акты по ее пересмотру.

(2) (a) Что касается стран, к которым настоящий Акт не применяется или применяется не в полном объеме, но к которым применяется Лиссабонский Акт от 31 октября 1958 года, последний остается в силе либо в полном объеме, либо в тех пределах, в которых настоящий Акт не заменяет его в силу пункта (1).

(b) Равным образом, что касается стран, к которым не применяется ни настоящий Акт, ни какая-либо его часть, ни Лиссабонский Акт, остается в силе Лондонский Акт от 2 июня 1934 года либо в полном объеме, либо в тех пределах, в которых настоящий Акт не заменяет его в силу пункта (1).

(c) Равным образом, что касается стран, к которым не применяется ни настоящий Акт, ни какая-либо его часть, ни Лиссабонский Акт, ни Лондонский Акт, остается в силе Гаагский Акт от 6 ноября 1925 года либо в полном объеме, либо в тех пределах, в которых настоящий Акт не заменяет его в силу пункта (1).

(3) Страны, не являющиеся членами Союза, которые присоединяются к настоящему Акту, применяют его в отношениях с любой страной Союза, которая не является стороной настоящего Акта или которая, являясь стороной настоящего Акта, сделала заявление, предусматриваемое статьей 20 (1) (b) (i). Такие страны признают, что упомянутая страна Союза может применять в своих отношениях с ними положения последнего предшествующего Акта, стороной которого она является.

Статья 28
[Разрешение споров]

(1) Любой спор между двумя или несколькими странами Союза, касающийся толкования или применения настоящей Конвенции, не разрешенный путем переговоров, может быть передан любой из указанных стран в Международный суд путем подачи заявления в соответствии со Статутом Суда, если только указанные страны не договорятся о другом способе урегулирования спора. Страна, которая подает заявление, должна сообщить Международному бюро о споре, переданном на рассмотрение Суда; Международное бюро должно поставить об этом в известность остальные страны Союза.

(2) В момент подписания настоящего Акта или сдачи на хранение ратификационной грамоты или акта о присоединении любая страна может заявить, что она на считает себя связанной положениями пункта (1). Что касается споров между такой страной и другими странами Союза, то положения пункта (1) на них не распространяются.

(3) Любая страна, сделавшая заявление в соответствии с положениями пункта (2), может в любое время отозвать его путем уведомления, направленного Генеральному Директору.

Статья 29
[Подписание, языки, функции депозитария]

(1) (a) Настоящий Акт подписывается в одном экземпляре на французском языке и сдается на хранение Правительству Швеции.

(b) Официальные тексты вырабатываются Генеральным Директором, после консультации с заинтересованными правительствами, на английском, испанском, итальянском, немецком, португальском и русском языках, а также на других языках, которые определит Ассамблея.

(c) В случае разногласий в толковании различных текстов предпочтение отдается французскому тексту.

(3) Генеральный Директор направляет две копии подписанного текста настоящего Акта, должным образом заверенные Правительством Швеции, правительствам всех стран Союза и по запросу правительству любой другой страны.

(4) Генеральный Директор зарегистрирует настоящий Акт в Секретариате Организации Объединенных Наций.

(5) Генеральный Директор уведомляет правительства всех стран Союза о подписаниях, сдаче на хранение ратификационных грамот и актов о присоединении и о заявлениях, содержащихся в этих документах или сделанных в соответствии со статьей 20 (1) (c), о вступлении в силу любых положений настоящего Акта, уведомлениях о денонсации и уведомлениях, направленных в соответствии со статьей 24.

Статья 30
[Переходные положения]

(1) До вступления в должность первого Генерального Директора ссылки в настоящем Акте на Международное бюро Организации или на Генерального Директора считаются ссылками на Бюро Союза или на его Директора соответственно.

(2) Страны Союза, которые не связаны статьями с 13 по 17, могут в течение пяти лет после вступления в силу Конвенции, учреждающей Организацию, пользоваться, если они этого пожелают, правами, предоставляемыми в силу статей с 13 по 17 настоящего Акта, как если бы они были связаны этими статьями. Любая страна, желающая пользоваться такими правами, направляет с этой целью Генеральному Директору письменное уведомление, которое вступает в действие с даты его получения. Такие страны считаются членами Ассамблеи до истечения указанного срока.

(3) До тех пор, пока не все страны Союза стали членами Организации, Международное бюро Организации функционирует также в качестве Бюро Союза, а Генеральный Директор действует также в качестве Директора этого Бюро.

(4) Как только все страны Союза становятся членами Организации, права, обязанности и имущество Бюро Союза переходят к Международному бюро Организации.

Обновление раздела прекращено в 2014 году. Версии законов могут не быть актуальными.

Это интересно:

  • Приказ минтранса 7 от 150114 Всколыхнув этакую бескозырку судоремонтник через gps вздымает всю нашу попытку как на ладони. Пригодится. В случае, если на одной карточке не удалось уместить все сведения по конкретному стеллажу, целесообразно заполнить следующую карточку. 1 min - uploaded […]
  • История НДФЛ в России За свою историю налог на доходы граждан пережил множество изменений, но практически всегда высокие доходы облагались повышенным налогом, а минимально необходимые для жизни заработки налогом не облагались вообще. Но с момента вступления в силу части второй НК РФ в […]
  • Ставки транспортного налога в 2018 году Актуально на: 30 марта 2018 г. Базовый размер ставок по транспортному налогу установлен Налоговым кодексом. Но так как транспортный налог является региональным налогом (п. 3 ст. 14 НК РФ), итоговый размер ставок нужно искать в законе субъекта РФ […]
  • Законодательная база Российской Федерации Бесплатная консультация Федеральное законодательство Главная ПРИКАЗ ФМС РФ N 100, Министра обороны РФ N 507 от 15.04.2011 "ОБ УТВЕРЖДЕНИИ ИНСТРУКЦИИ О ПОРЯДКЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ ФМС РОССИИ, ТЕРРИТОРИАЛЬНЫХ ОРГАНОВ ФМС РОССИИ И ИХ СТРУКТУРНЫХ […]
  • ●Уголовный Кодекс Штата Сообщения: 7 Дата регистрации: 2011-03-25 ●Уголовный Кодекс штата ●RP●MyGame ● Раздел I:Уголовная ответственность в штате примечание:1 звезда = 10 минут (2зв=20минут и.т.д)Глава 1.Убийства 1.1. Убийство - насильственное лишение жизни. Убийство в штате […]
  • Детские пособия в Липецке и Липецкой области Одним из приоритетных направлений работы правительства Липецкой области в 2018 году в области социальной политики является поддержка семей с детьми. Комитет по науке и образованию утвердил повышение детских пособий в Липецке и Липецкой области […]
  • Пособия на детей в Беларуси повышаются с 1 мая С 1 мая 2018 г. будут увеличены размеры пособий на детей, исчисляемые из бюджета прожиточного минимума в среднем на душу населения. Информация об этом размещена на сайте Министерства труда и соцзащиты населения. Как отмечается в сообщении, […]
  • Можно ли вернуть залог за дом который я передумал покупать Здравствуйте.Вчера 08.07.2016г. в 19-00 я со своим знакомым отдал 100тыс.рублей мужу хозяйки (они не проживают в моем городе, переехали в Москву и выписаны) по расписке о дачи залога за дом который я хотел купить с подписями […]

Поиск в тексте

Действующий

Название документа:
Вид документа: Конвенция
Принявший орган: Государства
Статус: Действующий
Опубликован:
Дата принятия: 20 марта 1883
Дата начала действия: 06 июля 1884
Дата редакции: 02 октября 1979

Парижская конвенция по охране промышленной собственности (с изменениями на 2 октября 1979 года)

ПАРИЖСКАЯ КОНВЕНЦИЯ
ПО ОХРАНЕ ПРОМЫШЛЕННОЙ СОБСТВЕННОСТИ

от 20 марта 1883 года, пересмотренная в БРЮССЕЛЕ
14 декабря 1900 года, в ВАШИНГТОНЕ 2 июня 1911 года,
в ГААГЕ 6 ноября 1925 года, в ЛОНДОНЕ 2 июня 1934 года,
в ЛИССАБОНЕ 31 октября 1958 года и
в Стокгольме 14 июля 1967 года и
измененная 2 октября 1979 года

Ратифицирована
Указом Президиума Верховного Совета СССР
от 19 сентября 1968 года N 3104-VII

________________

* СССР присоединился к Парижской конвенции по охране промышленной собственности с 1 июля 1965 года.

О действии настоящей Конвенции см. письмо Высшего Арбитражного Суда РФ от 16 августа 1995 г. N ОМ-230

Статья 1. Образование Союза: понятие промышленной собственности

[Образование Союза: понятие промышленной собственности]*

________________

* Статьям были присвоены заголовки для удобства пользования текстом. В подписанном (французском) тексте заголовков нет.


(1) Страны, к которым применяется настоящая Конвенция, образуют Союз по охране промышленной собственности.

(2) Объектами охраны промышленной собственности являются патенты на изобретения, полезные модели, промышленные образцы, товарные знаки, знаки обслуживания, фирменные наименования и указания происхождения или наименования места происхождения, а также пресечение недобросовестной конкуренции.

(3) Промышленная собственность понимается в самом широком смысле и распространяется не только на промышленность и торговлю в собственном смысле слова, но также и на области сельскохозяйственного производства и добывающей промышленности и на все продукты промышленного или природного происхождения, как например: вино, зерно, табачный лист, фрукты, скот, ископаемые, минеральные воды, пиво, цветы, мука.

(4) К патентам на изобретения относятся различные виды промышленных патентов, признаваемых законодательством стран Союза, как например: ввозные патенты, патенты на усовершенствование, дополнительные патенты и свидетельства и т.п.

Статья 2. Национальный режим для граждан стран Союза

[Национальный режим для граждан стран Союза]

(1) В отношении охраны промышленной собственности граждане каждой страны Союза пользуются во всех других странах Союза теми же преимуществами, которые предоставляются в настоящее время или будут предоставлены впоследствии соответствующими законами собственным гражданам, не ущемляя при этом прав, специально предусмотренных настоящей Конвенцией. Исходя из этого, их права будут охраняться так же, как и права граждан данной страны, и они будут пользоваться теми же законными средствами защиты от всякого посягательства на их права, если при этом соблюдены условия и формальности, предписываемые собственным гражданам.

(2) Однако никакие условия о месте жительства или наличии предприятия в стране, где испрашивается охрана, не могут быть поставлены гражданам стран Союза в качестве предпосылки для пользования каким-либо из прав промышленной собственности.

(3) Безусловно, сохраняются положения законодательства каждой из стран Союза, относящиеся к судебной и административной процедуре и к компетенции судебных и административных органов, а также к выбору местожительства или к назначению поверенного, соблюдение которых требуется на основании законов о промышленной собственности.

Статья 3. Приравнивание некоторых категорий лиц к гражданам стран Союза

[Приравнивание некоторых категорий лиц к гражданам стран Союза]

К гражданам стран Союза приравниваются граждане стран, не участвующие в Союзе, которые имеют на территории одной из стран Союза местожительство или действительные и серьезные промышленные или торговые предприятия.

Статья 4. А.-1. Патенты, полезные модели, промышленные образцы, товарные знаки, авторские свидетельства: право приоритета. - G. Патенты: разделение заявки

[А.-1. Патенты, полезные модели, промышленные образцы, товарные знаки, авторские свидетельства: право приоритета. - G. Патенты: разделение заявки]

А. - (1) Любое лицо, надлежащим образом подавшее заявку на патент на изобретение, полезную модель, промышленный образец или товарный знак в одной из стран Союза, или правопреемник этого лица пользуется для подачи заявки в других странах правом приоритета в течение сроков, указанных ниже.

(2) Основанием для возникновения прав приоритета признается всякая подача заявки, имеющая силу правильно оформленной национальной подачи заявки в соответствии с национальным законодательством каждой страны Союза или с двусторонними или многосторонними соглашениями, заключенными между странами Союза.

(3) Под правильно оформленной национальной подачей заявки следует понимать всякую подачу, которой достаточно для установления даты подачи заявки в соответствующей стране, какова бы ни была дальнейшая судьба этой заявки.

В. - Вследствие этого последующая подача заявки в одной из прочих стран Союза до истечения этих сроков не может быть признана недействительной на основании действий, совершенных в этот промежуток времени, в частности, на основании другой подачи заявки, опубликования изобретения или его использования, выпуска в продажу экземпляров образца, применения знака, и эти действия не могут послужить основанием для возникновения какого-либо права третьих лиц или какого-либо права личного владения. Права, приобретенные третьими лицами до дня первой заявки, которая служит основанием для права приоритета, сохраняются в соответствии с внутренним законодательством каждой страны Союза.

С. - (1) Упомянутые выше сроки приоритета составляют двенадцать месяцев для патентов на изобретения и для полезных моделей и шесть месяцев для промышленных образцов и товарных знаков.

(2) Отсчет этих сроков начинается с даты подачи первой заявки; день подачи в срок не включается.

(3) Если последний день срока является по закону праздничным днем или днем, когда ведомство не открыто для приема заявок в той стране, где испрашивается охрана, срок продлевается до первого последующего рабочего дня.

(4) Первой заявкой, дата подачи которой служит днем отсчета срока приоритета, должна считаться последующая заявка на тот же объект, что и первая предшествующая заявка в смысле приведенного выше пункта (2), поданная в той же стране Союза, в случае, если эта предшествующая заявка на день подачи последующей заявки была взята обратно, оставлена без движения или отклонена, не будучи доступной для публичного ознакомления, а также при условии, что в отношении ее не продолжали существовать какие-либо права и она не послужила еще основанием для притязаний на право приоритета. Предшествующая заявка не может тогда служить основанием для притязаний на право приоритета.

D. - (1) Всякое лицо, желающее воспользоваться преимуществом приоритета на основании предшествующей заявки, обязано подать заявление с указанием даты подачи заявки и страны, где она произведена. Каждая страна устанавливает, не позднее какого момента должно быть подано такое заявление.

(2) Эти указания должны приводиться в изданиях, выпускаемых компетентным учреждением, в частности в патентах и относящихся к ним описаниях.

(3) Страны Союза могут требовать от лица, подающего заявление о приоритете, представления копии ранее поданной заявки (описания, чертежей и т.п.). Копия, заверенная учреждением, принявшим эту заявку, не требует никакой легализации и может быть во всех случаях представлена в любой момент в течение трех месяцев со дня подачи последующей заявки без уплаты каких-либо сборов. Предоставляется право требовать, чтобы к ней была приложена справка о дате подачи заявки, выданная этим учреждением, и перевод.

(4) В момент подачи заявки не допускаются требования о выполнении других формальностей для заявления о приоритете. Каждая страна Союза определяет те последствия, которые влечет за собой несоблюдение формальностей, предусмотренных настоящей статьей, но эти последствия не могут быть более тяжкими, чем потеря права на приоритет.

(5) В дальнейшем могут быть потребованы другие доказательства.

Лицо, претендующее на приоритет на основании предшествующей подачи заявки, должно указать номер этой заявки; это указание публикуется в порядке, предусмотренном приведенным выше пунктом (2).

Е. - (1) Когда промышленный образец заявляется в стране с использованием права на приоритет, основанного на подаче заявки на полезную модель, приоритетным сроком является срок, установленный для промышленных образцов.

(2) Кроме того, в стране допускается подача заявки на полезную модель с использованием права приоритета, основанного на подаче заявки на патент, и наоборот.

F. - Ни одна страна Союза не имеет права не признать приоритет или отклонить заявку на патент на том основании, что заявитель притязает на несколько приоритетов, в том числе и установленных в разных странах, или на том основании, что заявка, притязающая на один или несколько приоритетов, содержит один или несколько элементов, которые не были включены в заявку или заявки, по которым испрашивается приоритет, если только в обоих случаях согласно закону страны существует единство изобретения.

В том, что касается элементов, не включенных в заявку или заявки, в отношении которых испрашивается приоритет, подача последующей заявки порождает право приоритета на обычных условиях.

G. - (1) Если экспертиза обнаружит, что заявка на патент является комплексной, заявитель может разделить заявку на некоторое число отдельных заявок, сохраняя в качестве даты каждой из них дату первоначальной заявки и в соответствующих случаях преимущество права приоритета.

(2) Заявитель может также по своей инициативе разделить заявку на патент, сохраняя в качестве даты каждой отдельной заявки дату первоначальной заявки и в соответствующих случаях преимущество права приоритета. Каждой стране Союза предоставляется право определить условия, при которых разрешается такое разделение.

Н. - Приоритет не может быть отклонен по той причине, что некоторые элементы изобретения, в отношении которых испрашивается приоритет, не фигурируют в притязаниях, изложенных в заявке в стране происхождения, если только в совокупности документов заявки четко обнаруживаются эти элементы.

I. - (1) Заявки на авторские свидетельства на изобретения, подаваемые в стране, в которой заявители имеют право испрашивать по собственному выбору либо патент, либо авторское свидетельство на изобретение, дают основание для права приоритета, предусмотренного настоящей статьей, на тех же условиях и с теми же последствиями, что и заявки на патенты.

(2) В стране, в которой заявители имеют право испрашивать по собственному выбору либо патент, либо авторское свидетельство на изобретение, заявитель на авторское свидетельство на изобретение пользуется в соответствии с положениями настоящей статьи, относящимися к заявкам на патенты, правом приоритета, основанным на заявке на патент, полезную модель или авторское свидетельство на изобретение.

Статья 4bis. Патенты: независимость патентов, полученных на одно и то же изобретение в различных странах

[Патенты: независимость патентов, полученных на одно и то же изобретение в различных странах]

(1) Патенты, заявки на которые поданы в разных странах Союза гражданами стран Союза, независимы от патентов, полученных на то же изобретение в других странах, входящих или не входящих в состав Союза.

(2) Это положение следует рассматривать без каких-либо ограничений, а именно в том смысле, что патенты, заявки на которые поданы в течение срока приоритета, являются независимыми как с точки зрения оснований признания их недействительными и прекращения действия прав, так и с точки зрения определения нормального срока их действия.

(3) Это положение относится ко всем патентам, существующим в момент его вступления в силу.

(4) Оно будет также применяться и в случае присоединения новых стран в отношении патентов, существующих с той и другой стороны в момент присоединения.

(5) Патенты, полученные с преимуществом, вытекающим из приоритета, имеют в различных странах Союза тот же срок действия, какой они имели бы, если они были бы заявлены или выданы без этого преимущества, вытекающего из приоритета.

Статья 4ter. Патенты: упоминание изобретателя в патенте

[Патенты: упоминание изобретателя в патенте]

Изобретатель имеет право быть названным в качестве такового в патенте.

Статья 4quater. Патенты: патентоспособность в случае ограничения продажи по закону

[Патенты: патентоспособность в случае ограничения продажи по закону]

В выдаче патента не может быть отказано и патент не может быть признан недействительным на основании того, что продажа продукта, запатентованного или изготовленного запатентованным способом, подвергнута на основании национального законодательства ограничениям или сокращениям.

Статья 5. А. Патенты: ввоз объектов, неиспользование или недостаточное использование, принудительные лицензии. В. Промышленные образцы: неиспользование, ввоз объектов. С. Товарные знаки: неиспользование, отличие формы, использование...

[А. Патенты: ввоз объектов, неиспользование или недостаточное использование, принудительные лицензии.
В. Промышленные образцы: неиспользование, ввоз объектов.
С. Товарные знаки: неиспользование, отличие формы, использование совладельцами.
D. Патенты, полезные модели, товарные знаки, промышленные образцы: маркировка]

А. - (1) Ввоз патентообладателем в страну выдачи патента объектов, изготовленных в той или иной стране Союза, не влечет за собой утраты основанных на нем прав.

(2) Каждая страна Союза имеет право принимать законодательные меры, предусматривающие выдачу принудительных лицензий, для предотвращения злоупотреблений, которые могут возникнуть в результате осуществления исключительного права, предоставляемого патентом, например, в случае неиспользования изобретения.

(3) Лишение прав на патент может быть предусмотрено в случае, когда выдача принудительных лицензий окажется недостаточной для предотвращения этих злоупотреблений. Никакое действие по лишению прав или аннулированию патента не может иметь места до истечения двух лет с момента выдачи первой принудительной лицензии.

(4) Принудительная лицензия не может быть потребована по причине неиспользования или недостаточного использования до истечения срока в четыре года, считая с даты подачи заявки на патент, или трех лет с даты выдачи патента, причем должен применяться срок, который истекает позднее; в выдаче принудительной лицензии будет отказано, если патентообладатель докажет, что его бездействие было обусловлено уважительными причинами. Такая принудительная лицензия является неисключительной лицензией и может передаваться даже в форме выдачи сублицензии, но лишь вместе с частью промышленного или торгового предприятия, использующего эту лицензию.

(5) Приведенные выше положения применяются с необходимыми изменениями к полезным моделям.

В. - Охрана промышленных образцов не может быть прекращена вследствие неиспользования или ввоза объектов, сходных с охраняемыми объектами.

С. - (1) Если в стране использование зарегистрированного знака является обязательным, регистрация может быть аннулирована лишь по истечении справедливого срока и только тогда, когда заинтересованное лицо не представит доказательств, оправдывающих причины его бездействия.

(2) Применение товарного знака его владельцем в такой форме, которая отличается от зарегистрированной в какой-либо из стран Союза лишь отдельными элементами, не изменяющими отличительного характера знака, не влечет за собой признания недействительности регистрации и не ограничивает охрану, предоставленную знаку.

(3) Одновременное применение одного и того же знака на одинаковых или сходных продуктах промышленными или торговыми предприятиями, рассматриваемыми в качестве совладельцев знака в соответствии с положениями закона страны, где испрашивается охрана, не препятствует регистрации знака и никоим образом не ограничивает охрану, предоставленную указанному знаку в какой-либо стране Союза, если только такое применение не вводит общественность в заблуждение и не противоречит публичным интересам.

D. - Для признания прав не требуется помещения на продукте какого-либо обозначения или указания на патент, полезную модель, регистрацию товарного знака или депонирование промышленного образца.

Статья 5bis. Все виды прав промышленной собственности: льготный срок для уплаты пошлин за сохранение прав; патенты: восстановление

[Все виды прав промышленной собственности: льготный срок для
уплаты пошлин за сохранение прав; патенты: восстановление]

(1) Для уплаты пошлин, предусмотренных для сохранения промышленной собственности, предоставляется льготный срок, составляющий не менее шести месяцев, при условии уплаты дополнительной пошлины, если такая пошлина устанавливается национальным законодательством.

(2) Страны Союза имеют право предусмотреть восстановление патентов на изобретения, утратившие силу вследствие неуплаты пошлин.

Статья 5ter. Патенты: свободное применение запатентованных объектов, являющихся частью транспортных средств

[Патенты: свободное применение запатентованных объектов, являющихся частью транспортных средств]

В каждой из стран Союза не рассматриваются как нарушение прав патентообладателя:

1. Применение на борту судов других стран Союза средств, составляющих предмет его патента, в корпусе судна, в машинах, оснастке, механизмах и другом оборудовании, когда эти суда временно или случайно находятся в водах данной страны, при условии, что эти средства используются исключительно для нужд судна.

2. Применение средств, составляющих предмет патента, в конструкции или при эксплуатации воздушных или наземных средств передвижения других стран Союза или вспомогательного оборудования для этих средств передвижения, когда указанные средства передвижения временно или случайно находятся в данной стране.

Статья 5quater. Патенты: ввоз продуктов, изготовленных способом, запатентованным в стране ввоза

[Патенты: ввоз продуктов, изготовленных способом, запатентованным в стране ввоза]

Если продукт ввозится в страну Союза, где существует патент, охраняющий способ производства указанного продукта, патентообладатель имеет в отношении ввезенного продукта все права, какие ему предоставляет законодательство импортирующей страны на основе патента на способ производства в отношении продуктов, изготовленных в данной стране.

Статья 5quinquies. Промышленные образцы

[Промышленные образцы ]

Промышленные образцы охраняются во всех странах Союза.

Статья 6. Знаки: условия регистрации; независимость охраны одного и того же знака в различных странах

[Знаки: условия регистрации; независимость охраны одного и того же знака в различных странах]

(1) Условия подачи заявки и регистрации товарных знаков определяются в каждой стране Союза ее национальным законодательством.

(2) Однако знак, заявленный гражданином страны Союза в какой-либо другой стране Союза, не может быть отклонен или признан недействительным на основании того, что он не был заявлен, зарегистрирован или возобновлен в стране происхождения.

(3) Знак, надлежащим образом зарегистрированный в какой-либо стране Союза, рассматривается как независимый от знаков, зарегистрированных в других странах Союза, включая страну происхождения.

Статья 6bis. Знаки: общеизвестные товарные знаки

[Знаки: общеизвестные товарные знаки]

(1) Страны Союза обязуются или по инициативе администрации, если это допускается законодательством данной страны, или по ходатайству заинтересованного лица отклонять или признавать недействительной регистрацию и запрещать применение товарного знака, представляющего собой воспроизведение, имитацию или перевод другого знака, способные вызвать смешение со знаком, который по определению компетентного органа страны регистрации или страны применения уже является в этой стране общеизвестным в качестве знака лица, пользующегося преимуществами настоящей Конвенции, и используется для идентичных или подобных продуктов. Это положение распространяется и на те случаи, когда существенная составная часть знака представляет собой воспроизведение такого общеизвестного знака или имитацию, способную вызвать смешение с ним.

(2) Для предъявления требования об аннулировании такого знака предоставляется срок не менее пяти лет, исчисляемых с даты регистрации знака. Страны Союза имеют право установить срок, в течение которого может быть потребовано запрещение применения знака.

(3) Срок не устанавливается для предъявления требования об аннулировании или запрещении применения знаков, зарегистрированных или используемых недобросовестно.

Статья 6ter. Знаки: запрещения, касающиеся государственных гербов, официальных клейм контроля и эмблем межправительственных организаций

[Знаки: запрещения, касающиеся государственных гербов, официальных клейм контроля и эмблем межправительственных организаций]

(1) (а) Страны Союза договариваются отклонять или признавать недействительной регистрацию и запрещать путем соответствующих мер использование без разрешения компетентных властей в качестве товарных знаков или в качестве элементов этих знаков гербов, флагов и других государственных эмблем стран Союза, введенных ими официальных знаков и клейм контроля и гарантии, а также всякое подражание этому с точки зрения геральдики.

(b) Положения, изложенные выше в подпункте (а), применяются равным образом к гербам, флагам и другим эмблемам, сокращенным или полным наименованиям международных межправительственных организаций, членами которых являются одна или несколько стран Союза, за исключением гербов, флагов и других эмблем, сокращенных или полных наименований, которые уже являются предметом действующих международных соглашений, предназначенных для обеспечения их охраны.

(c) Ни одна страна Союза не обязана применять положения, изложенные выше в подпункте (b), в ущерб владельцам прав, приобретенных добросовестно до вступления в силу в данной стране настоящей Конвенции. Страны Союза не обязаны применять указанные положения, если использование или регистрация, имеющиеся в виду в приведенном выше подпункте (а), не создадут у общественности впечатления о наличии связи между данной организацией и гербами, флагами, эмблемами, сокращенными или полными наименованиями, или если это использование или регистрация явно не направлены на то, чтобы ввести общественность в заблуждение относительно связи, существующей между пользователем и организацией.

(2) Запрещение применения официальных знаков и клейм контроля и гарантии действует только в случаях, когда знаки, содержащие их, предназначаются для использования на товарах того же рода или подобных им.

(3) (а) Для применения этих положений страны Союза договариваются сообщать друг другу при посредстве Международного бюро список государственных эмблем, официальных знаков и клейм контроля и гарантии, которые они желают или пожелают в дальнейшем поставить в полном объеме или с несколькими ограничениями под охрану настоящей статьи, а также сообщить о всех последующих изменениях, вносимых в эти списки. Каждая страна Союза своевременно предоставляет для публичного ознакомления присланные ей знаки.

Однако такое уведомление не обязательно в отношении государственных флагов.

(b) Положения, приведенные в подпункте (b) пункта (1) настоящей статьи, применимы лишь к гербам, флагам и другим эмблемам, сокращенным или полным наименованиям международных межправительственных организаций, о которых последние сообщили странам Союза при посредстве Международного бюро.

(4) Каждая страна Союза может в двенадцатимесячный срок с момента получения сообщения передать через посредство Международного бюро заинтересованной стране или международной межправительственной организации свои возможные возражения.

(5) В отношении государственных флагов меры, предусмотренные в вышеприведенном пункте (1), применяются только к знакам, зарегистрированным после 6 ноября 1925 года.

(6) В отношении государственных эмблем, за исключением флагов, а также в отношении официальных знаков и клейм стран Союза, гербов, флагов и других эмблем, сокращенных или полных наименований международных межправительственных организаций эти положения применяются лишь к знакам, зарегистрированным по истечении двух месяцев после получения сообщения, предусмотренного в вышеприведенном пункте (3).

(7) В случае недобросовестных действий страны имеют право аннулировать даже зарегистрированные до 6 ноября 1925 года знаки, содержащие государственные эмблемы, знаки и клейма.

(8) Граждане каждой страны, имеющие разрешение использовать государственные эмблемы, официальные знаки и клейма своих стран, могут пользоваться ими даже при наличии их сходства с такими же знаками другой страны.

(9) Страны Союза обязуются запрещать использование в торговле государственных гербов других стран Союза при отсутствии на то разрешения, если такое использование может ввести в заблуждение относительно происхождения продукта.

(10) Вышеуказанные положения не препятствуют осуществлению странами права, предусмотренного пунктом (3) раздела В статьи 6quinquies, отклонить регистрацию или признать ее недействительной в отношении знаков, в которые без разрешения включены гербы, флаги и другие государственные эмблемы или официальные знаки и клейма, принятые в стране Союза, а также отличительные знаки международных межправительственных организаций, перечисленные в вышеприведенном пункте (1).

Статья 6quater. Знаки: передача знака

[Знаки: передача знака]

(1) Когда в соответствии с законодательством страны Союза передача знака является действительной лишь в том случае, если она происходит одновременно с передачей промышленного или торгового предприятия, которому принадлежит этот знак, то для признания такой передачи действительной достаточно, чтобы часть промышленного или торгового предприятия, расположенная в этой стране, была передана приобретателю вместе с исключительным правом изготовления или продажи там продуктов, снабженных переданным знаком.

(2) Это положение не налагает на страны Союза обязательства рассматривать в качестве действительной передачу такого знака, использование которого приобретателем могло бы на деле ввести в заблуждение общественность, в частности в отношении происхождения, характера или существенных качеств продуктов, для которых применяется знак.

Статья 6quinquies. Знаки: охрана знаков, зарегистрированных в одной стране Союза, в других странах Союза (оговорка "Таким, как он есть")

[Знаки: охрана знаков, зарегистрированных в одной стране Союза, в других странах Союза (оговорка "Таким, как он есть")]

А. - (1) Каждый товарный знак, надлежащим образом зарегистрированный в стране происхождения, может быть заявлен в других странах Союза и охраняется таким, как он есть, с оговорками, указанными в данной статье. Эти страны могут до окончательного оформления регистрации потребовать представления свидетельства о регистрации в стране происхождения, выданного компетентным учреждением. Никакой легализации такого свидетельства не требуется.

(2) Страной происхождения считается страна Союза, где заявитель имеет действительное и серьезное промышленное или торговое предприятие, а если у него нет такого предприятия в пределах Союза - страна Союза, где он имеет местожительство, а если у него нет местожительства в пределах Союза - страна его гражданства, в случае если он является гражданином страны Союза.

В. - Товарные знаки, подпадающие под действие настоящей статьи, могут быть отклонены при регистрации или признаны недействительными лишь в следующих случаях:

- если знаки могут затронуть права, приобретенные третьими лицами в стране, где испрашивается охрана;

- если знаки лишены каких-либо отличительных признаков или составлены исключительно из знаков или указаний, могущих служить в торговле для обозначения вида, качества, количества, назначения, стоимости, места происхождения продуктов или времени их изготовления, либо ставших общепринятыми в обиходном языке или в добросовестных и устоявшихся торговых обычаях страны, где испрашивается охрана;

- если знаки противоречат морали или публичному порядку и, в особенности, если они могут ввести в заблуждение общественность. Подразумевается, что знак не может рассматриваться как противоречащий публичному порядку по той единственной причине, что он не соответствует какому-либо положению законодательства о знаках, за исключением случая, когда само это положение касается публичного порядка.

Однако сохраняется применение статьи 10bis.

С. - (1) Чтобы определить, может ли быть знак предметом охраны, необходимо учитывать все фактические обстоятельства, особенно продолжительность применения знака.

(2) Не могут быть отклонены в других странах Союза товарные знаки на том единственном основании, что они отличаются от знаков, охраняемых в стране происхождения, лишь элементами, не изменяющими отличительный характер знаков и не затрагивающими тождественность знаков в той форме, в которой они были зарегистрированы в упомянутой стране происхождения.

D. - Никто не может воспользоваться положениями настоящей статьи, если знак, на который испрашивается охрана, не зарегистрирован в стране происхождения.

Е. - Однако возобновление регистрации знака в стране происхождения ни в коем случае не влечет за собой обязательства возобновить регистрацию в других странах Союза, где знак был зарегистрирован.

F. - Преимущества, вытекающие из приоритета, сохраняются за заявками, поданными на регистрацию знака в срок, указанный в статье 4, даже если регистрация в стране происхождения осуществлена по истечении этого срока.

Статья 6sexis. Знаки: знаки обслуживания

[Знаки: знаки обслуживания]

Страны Союза обязуются охранять знаки обслуживания. Они не обязаны предусматривать регистрацию этих знаков.

Статья 6septies. Знаки: регистрация агентов или представителей владельца без разрешения последнего

[Знаки: регистрация агентов или представителей владельца без разрешения последнего]

(1) Если агент или представитель того, кто является владельцем знака в одной из стран Союза, подает без разрешения владельца заявку на регистрацию этого знака от своего собственного имени в одной или в нескольких таких странах, владелец имеет право воспрепятствовать регистрации или потребовать ее аннулирования либо, если закон страны это разрешает, переоформления регистрации в свою пользу, если только агент или представитель не представит доказательств, оправдывающих его действие.

(2) Владелец знака имеет право, при наличии условий, предусмотренных в пункте (1), воспрепятствовать использованию знака агентом или представителем, если только он не давал согласия на такое использование.

(3) Национальным законодательством может быть установлен справедливый срок, в течение которого владелец знака должен воспользоваться правами, предусмотренными в данной статье.

Статья 7. Знаки: характер маркируемого продукта

[Знаки: характер маркируемого продукта]

Характер продукта, для которого предназначен товарный знак, ни в коем случае не может служить препятствием к регистрации знака.

Статья 7bis. Знаки: коллективные знаки

[Знаки: коллективные знаки]

(1) Страны Союза обязуются принимать заявки на регистрацию и охранять коллективные знаки, принадлежащие коллективам, существование которых не противоречит закону страны происхождения, даже если эти коллективы не являются владельцами промышленного или торгового предприятия.

(2) Каждая страна сама определяет особые условия охраны коллективного знака и может отказать в охране, если этот знак противоречит публичным интересам.

(3) Однако в охране таких знаков не может быть отказано коллективу, существование которого не противоречит закону страны происхождения, на том основании, что этот коллектив не находится в стране, где испрашивается охрана, или что он основан не в соответствии с законодательством этой страны.

Статья 8. Фирменные наименования

[Фирменные наименования]

Фирменное наименование охраняется во всех странах Союза без обязательной подачи заявки или регистрации и независимо от того, является ли оно частью товарного знака.

Статья 9. Знаки, фирменные наименования: арест при ввозе продуктов, незаконно снабженных товарным знаком или фирменным наименованием

[Знаки, фирменные наименования: арест при ввозе продуктов, незаконно снабженных товарным знаком или фирменным наименованием]

(1) На любой продукт, незаконно снабженный товарным знаком или фирменным наименованием, налагается арест при ввозе в те страны Союза, в которых этот знак или фирменное наименование имеют право на законную охрану.

(2) Равным образом арест налагается в стране, где была осуществлена незаконная маркировка, или в странах, куда был ввезен продукт.

(3) Арест налагается в соответствии с внутренним законодательством каждой страны по требованию прокуратуры, или любого другого компетентного органа, или заинтересованной стороны - физического или юридического лица.

(4) Органы власти не обязаны налагать арест в случае провоза продуктов транзитом.

(5) Если законодательство страны не допускает наложения ареста при ввозе, арест заменяется запрещением ввоза или арестом внутри страны.

(6) Если законодательство страны не допускает ни наложения ареста при ввозе, ни запрещения ввоза, ни наложения ареста внутри страны, то до соответствующего изменения такого законодательства эти меры заменяются такими действиями и средствами, которыми закон данной страны обеспечил бы в подобном случае права граждан этой страны.

Статья 10. Ложные указания: арест при ввозе продуктов, снабженных ложным указанием о происхождении продуктов или личности производителя и т.д.

[Ложные указания: арест при ввозе продуктов, снабженных ложным указанием о происхождении продуктов или личности производителя и т.д.]

(1) Положения предшествующей статьи применяются в случае прямого или косвенного использования ложных указаний о происхождении продуктов или подлинности личности изготовителя, промышленника или торговца.

(2) Заинтересованной стороной независимо от того, является ли ею физическое или юридическое лицо, признается всякий изготовитель, промышленник или торговец, занимающийся производством, изготовлением или сбытом этого продукта, обосновавшийся либо в местности, ложно указанной в качестве места происхождения продукта, либо в районе, где находится эта местность, либо в ложно указанной стране или в стране, где применяется ложное указание о происхождении.

Статья 10bis. Недобросовестная конкуренция

[Недобросовестная конкуренция]

(1) Страны Союза обязаны обеспечить гражданам стран, участвующих в Союзе, эффективную защиту от недобросовестной конкуренции.

(2) Актом недобросовестной конкуренции считается всякий акт конкуренции, противоречащий честным обычаям в промышленных и торговых делах.

(3) В частности, подлежат запрету:

- все действия, способные каким бы то ни было способом вызвать смешение в отношении предприятия, продуктов или промышленной или торговой деятельности конкурента;

- ложные утверждения при осуществлении коммерческой деятельности, способные дискредитировать предприятие, продукты или промышленную или торговую деятельность конкурента;

- указания или утверждения, использование которых при осуществлении коммерческой деятельности может ввести общественность в заблуждение относительно характера, способа изготовления, свойств, пригодности к применению или количества товаров.

Статья 10ter. Товарные знаки, фирменные наименования, ложные указания, недобросовестная конкуренция: средства защиты, право обращаться в суд

[Товарные знаки, фирменные наименования, ложные указания, недобросовестная конкуренция: средства защиты, право обращаться в суд]

(1) Страны Союза обязуются обеспечить гражданам других стран Союза законные средства для эффективного пресечения всех действий, указанных в статьях 9, 10 и 10bis.

(2) Кроме того, они обязуются предусмотреть меры, позволяющие союзам и объединениям, существование которых не противоречит законам их стран и которые представляют заинтересованных промышленников, изготовителей или торговцев, действовать через суд или административные органы с целью пресечения действий, предусмотренных в статьях 9, 10 и 10bis, в той мере, в какой это допускает закон страны, где испрашивается охрана, для союзов и объединений данной страны.

Статья 11. Изобретения, полезные модели, промышленные образцы, товарные знаки: временная охрана на определенных международных выставках

[Изобретения, полезные модели, промышленные образцы, товарные знаки: временная охрана на определенных международных выставках]

(1) Страны Союза предоставляют в соответствии со своим внутренним законодательством временную охрану патентоспособных изобретений, полезных моделей, промышленных образцов, а также знаков для продуктов, экспортируемых на официальных или официально признанных международных выставках, организованных на территории одной из этих стран.

(2) Эта временная охрана не продлевает сроков, установленных в статье 4. Если позднее будет истребовано право приоритета, то компетентное учреждение каждой страны сможет исчислять срок с даты помещения продукта на выставку.

(3) Каждая страна может требовать для доказательства идентичности экспонируемого предмета и даты помещения его на выставку такие документы, которые она сочтет необходимыми.

Статья 12. Специальные национальные службы по делам промышленной собственности

[Специальные национальные службы по делам промышленной собственности]

(1) Каждая страна Союза обязуется создать специальную службу по делам промышленной собственности и центральное хранилище для ознакомления общественности с патентами на изобретения, полезными моделями, промышленными образцами и товарными знаками.

(2) Эта служба издает официальный периодический бюллетень. Она регулярно публикует:

(a) фамилии владельцев выданных патентов с кратким наименованием запатентованных изобретений;

(b) репродукции зарегистрированных знаков.

Статья 13. Ассамблея Союза

[Ассамблея Союза]

(1) (а) Союз имеет Ассамблею, состоящую из стран Союза, связанных статьями с 13 по 17.

(b) Правительство каждой страны представлено одним делегатом, который может иметь заместителей, советников и экспертов.



(2) (а) Ассамблея:

(i) рассматривает все вопросы, относящиеся к сохранению и развитию Союза и применению настоящей Конвенции;

(ii) дает Международному бюро интеллектуальной собственности (далее именуемому "Международным бюро"), предусмотренному в Конвенции, учреждающей Всемирную организацию интеллектуальной собственности (далее именуемую "Организацией"), указания относительно подготовки конференций по пересмотру, уделяя при этом должное внимание замечаниям стран Союза, не связанных статьями с 13 по 17;

(iii) рассматривает и утверждает отчеты и деятельность Генерального директора Организации, относящиеся к Союзу, и дает ему все необходимые инструкции по вопросам, входящим в компетенцию Союза;

(iv) избирает членов Исполнительного комитета Ассамблеи;

(v) рассматривает и утверждает отчеты и одобряет деятельность своего Исполнительного комитета, а также дает ему инструкции;

(vi) определяет программу, принимает двухгодичный бюджет Союза и утверждает его финансовые отчеты;

(vii) утверждает финансовый регламент Союза;

(viii) создает такие комитеты экспертов и рабочие группы, какие считает необходимыми для осуществления целей Союза;

(ix) определяет, какие страны, не являющиеся членами Союза, и какие межправительственные и международные неправительственные организации могут быть допущены на ее заседания в качестве наблюдателей;

(х) принимает поправки к статьям с 13 по 17;

(xi) осуществляет любые другие надлежащие действия, направленные на достижение целей Союза;

(xii) выполняет все другие функции, вытекающие из настоящей Конвенции;

(xiii) при условии ее согласия осуществляет такие права, какие ей предоставлены Конвенцией, учреждающей Организацию.

(b) По вопросам, представляющим интерес также для других Союзов, администрацию которых осуществляет Организация, Ассамблея принимает решения, заслушав мнение Координационного комитета Организации.

(3) (а) При условии соблюдения положений подпункта (b) делегат может представлять лишь одну страну.

(b) Страны Союза, объединившиеся в соответствии с особым соглашением и создавшие общее ведомство, имеющее для каждой из них значение специальной национальной службы промышленной собственности, предусмотренной в статье 12, могут быть совместно представлены во время дискуссии одной из них.

(4) (а) Каждая страна - член Ассамблеи имеет один голос.

(b) Половина стран - членов Ассамблеи составляет кворум.

(c) Несмотря на положение подпункта (b), если на какой-либо сессии количество представленных стран составляет менее половины, но равно или превышает одну треть стран - членов Ассамблеи, она может принимать решения, однако все решения Ассамблеи, за исключением решений, относящихся к ее собственным правилам процедуры, вступают в силу лишь при соблюдении нижеследующих условий. Международное бюро направляет упомянутые решения странам - членам Ассамблеи, которые не были на ней представлены, и приглашает их сообщить в письменном виде в трехмесячный срок, считая с даты направления решений, голосуют ли они за эти решения, против них или воздерживаются. Если по истечении этого срока количество стран, таким образом проголосовавших или сообщивших, что они воздержались, достигнет того количества, которого недоставало для достижения кворума на самой сессии, такие решения вступают в силу при условии, что одновременно сохраняется необходимое большинство.

(d) При условии соблюдения положений статьи 17 (2) Ассамблея принимает свои решения большинством в две трети поданных голосов.

(e) Голоса воздержавшихся в расчет не принимаются.

(5) (а) За исключением случаев, предусмотренных в подпункте (b), делегат может голосовать только от имени одной страны.

(b) Страны Союза, предусмотренные в пункте (3) (b), должны, как правило, стремиться к тому, чтобы быть представленными на сессиях Ассамблеи своими собственными делегациями. Если, однако, в силу исключительных обстоятельств какая-либо из указанных стран не может быть представлена своей собственной делегацией, она вправе предоставить делегации какой-либо другой из стран полномочия голосовать от ее имени при условии, что одна делегация может голосовать по доверенности только за одну страну. Такие полномочия должны быть определены в документе, подписанном главой государства или компетентным министром.

(6) Страны Союза, не являющиеся членами Ассамблеи, допускаются на ее заседания в качестве наблюдателей.

(7) (а) Ассамблея собирается на очередную сессию раз в два года по созыву Генерального директора, кроме исключительных случаев, в то же время и в том же месте, что и Генеральная Ассамблея Организации.

(b) Ассамблея собирается на чрезвычайную сессию, созываемую Генеральным директором, по требованию Исполнительного комитета или по требованию одной четверти стран - членов Ассамблеи.

(8) Ассамблея принимает свои правила процедуры.

Статья 14. Исполнительный комитет

[Исполнительный комитет]

(1) Ассамблея имеет Исполнительный комитет.

(2) (а) Исполнительный комитет состоит из стран, избранных Ассамблеей из числа стран - членов Ассамблеи. Кроме того, страна, на территории которой Организация имеет свою штаб-квартиру, располагает в Комитете ex officio одним местом при условии соблюдения положений статьи 16 (7) (b).

(b) Правительство каждой страны - члена Исполнительного комитета представлено одним делегатом, который может иметь заместителей, советников и экспертов.

(c) Расходы каждой делегации несет назначившее ее правительство.

(3) Количество стран - членов Исполнительного комитета составляет одну четвертую часть количества стран - членов Ассамблеи. При определении количества мест, подлежащих заполнению, остаток, получающийся после деления на четыре, в расчет не принимается.

(4) При выборах членов Исполнительного комитета Ассамблея уделяет должное внимание справедливому географическому распределению, а также необходимости для стран-участниц специальных соглашений, заключенных в связи с Союзом, быть в числе стран, составляющих Исполнительный комитет.

(5) (а) Члены Исполнительного комитета осуществляют свои функции от закрытия сессии Ассамблеи, на которой они были избраны, до закрытия следующей очередной сессии Ассамблеи.

(b) Члены Исполнительного комитета могут быть переизбраны, но в количестве, не превышающем двух третей их состава.

(c) Ассамблея устанавливает подробные правила выборов и возможных перевыборов членов Исполнительного комитета.

(6) (а) Исполнительный комитет:

(i) подготавливает проект повестки дня Ассамблеи;

(ii) представляет Ассамблее предложения, касающиеся проектов программы и двухгодичного бюджета Союза, подготовленных Генеральным директором;

(iii) [исключен];

(iv) представляет Ассамблее с соответствующими замечаниями периодические отчеты Генерального директора и ежегодные акты финансовых ревизий;

(v) в соответствии с решениями Ассамблеи и с учетом обстоятельств, возникающих между двумя очередными сессиями Ассамблеи, принимает все необходимые меры, чтобы обеспечить выполнение Генеральным директором программы Союза;

(vi) выполняет все другие функции, возложенные на него в соответствии с настоящей Конвенцией.

(b) По вопросам, представляющим интерес также для других Союзов, администрацию которых осуществляет Организация, Исполнительный комитет принимает решения, заслушав мнение Координационного комитета Организации.

(7) (а) Исполнительный комитет собирается на очередную сессию раз в год по созыву Генерального директора, по возможности, в то же время и в том же месте, что и Координационный комитет Организации.

(b) Исполнительный комитет собирается на чрезвычайную сессию, созываемую Генеральным директором либо по его собственной инициативе, либо по просьбе Председателя, либо по требованию одной четверти членов Исполнительного комитета.

(8) (а) Каждая страна - член Исполнительного комитета имеет один голос.

(b) Половина стран - членов Исполнительного комитета составляет кворум.

(c) Решения принимаются простым большинством поданных голосов.

(d) Голоса воздержавшихся в расчет не принимаются.

(e) Делегат может представлять только одну страну и голосовать лишь от ее имени.

(9) Страны Союза, не являющиеся членами Исполнительного комитета, допускаются на его заседания в качестве наблюдателей.

(10) Исполнительный комитет принимает свои правила процедуры.

Статья 15. Международное бюро

[Международное бюро]

(1) (а) Административные задачи Союза осуществляются Международным бюро, являющимся преемником Бюро Союза, объединенного с Бюро Союза, учрежденного Международной конвенцией по охране литературных и художественных произведений.

(b) Международное бюро выполняет, в частности, функции Секретариата различных органов Союза.

(c) Генеральный директор Организации является главным должностным лицом Союза и представляет Союз.

(2) Международное бюро собирает и публикует информацию, касающуюся охраны промышленной собственности. Каждая страна Союза незамедлительно передает Международному бюро текст каждого нового закона и все официальные тексты, относящиеся к охране промышленной собственности. Кроме того, она высылает Международному бюро все публикации своих компетентных служб в области промышленной собственности, которые имеют прямое отношение к охране промышленной собственности и которые Международное бюро может найти полезными для своей деятельности.

(3) Международное бюро издает ежемесячный журнал.

(4) Международное бюро сообщает по запросу любой страны Союза сведения по вопросам охраны промышленной собственности.

(5) Международное бюро проводит исследования и оказывает услуги, предназначенные облегчить охрану промышленной собственности.

(6) Генеральный директор и любой назначенный им член персонала участвует без права голоса во всех заседаниях Ассамблеи, Исполнительного комитета и любого комитета экспертов или рабочей группы. Генеральный директор или назначенный им член персонала является по своему должностному положению секретарем этих органов.

(7) (а) Международное бюро в соответствии с указаниями Ассамблеи и в сотрудничестве с Исполнительным комитетом подготавливает конференции по пересмотру положений Конвенции, не содержащихся в статьях с 13 по 17.

(b) Международное бюро может консультироваться с межправительственными и международными неправительственными организациями по вопросам подготовки конференций по пересмотру.

(c) Генеральный директор и назначенные им лица принимают участие в работе этих конференций без права голоса.

(8) Международное бюро выполняет любые другие возложенные на него задачи.

Статья 16. Финансы

[Финансы]

(1) (а) Союз имеет бюджет.

(b) Бюджет Союза включает поступления и расходы собственно Союза, его взнос в бюджет расходов, общих для Союзов, а также в соответствующих случаях отчисления в бюджет Конференции Организации.

(c) Расходами, общими для Союзов, считаются такие, которые не относятся исключительно к данному Союзу, но одновременно к одному или нескольким другим Союзам, администрацию которых осуществляет Организация. Доля Союза в этих общих расходах соответствует его заинтересованности в данных расходах.

(2) Бюджет Союза принимается с должным учетом требований координации с бюджетами других Союзов, администрацию которых осуществляет Организация.

(3) Бюджет Союза финансируется из следующих источников:

(i) взносов стран Союза;

(ii) сборов и платежей за предоставляемые Международным бюро услуги, относящиеся к Союзу;

(iii) поступлений от продажи публикаций Международного бюро, относящихся r Союзу, и от передачи прав на такие публикации;

(iv) даров, завещанных средств и субсидий;

(v) ренты, процентов и различных других доходов.

(4) (а) Для определения своего взноса в бюджет каждая страна Союза относится к определенному классу и уплачивает свой годовой взнос на основе следующим образом установленного числа единиц:

(b) Каждая страна, если она ранее этого не сделала, одновременно со сдачей на хранение ратификационной грамоты или акта о присоединении указывает класс, к которому она желает быть отнесенной. Любая страна может изменить класс. Если страна выбирает более низкий класс, она должна заявить об этом на очередной сессии Ассамблеи. Такое изменение вступает в действие с начала календарного года, следующего за указанной сессией.

(c) Годовой взнос каждой страны равен сумме, относящейся так к общей сумме взносов в бюджет Союза, подлежащих уплате всеми странами, как количество ее единиц относится к общему количеству единиц всех уплачивающих взносы стран.

(d) Взносы причитаются к уплате с первого января каждого года.

(e) Страна, у которой имеется задолженность по уплате взносов, утрачивает право голоса во всех органах Союза, членом которого она является, если сумма ее задолженности равна или превышает сумма взносов, причитающихся с нее за два полных предыдущих года. Однако любой из этих органов может разрешить такой стране продолжать пользоваться правом голоса до тех пор, пока он убежден, что просрочка платежа произошла в результате исключительных обстоятельств.

(f) В случаях, когда бюджет не принят до начала нового финансового периода, в соответствии с порядком, предусмотренным финансовым регламентом, действует бюджет на уровне предыдущего года.

(5) Размер сборов и платежей, причитающихся за услуги, предоставляемые Международным бюро от имени Союза, устанавливается Генеральным директором, который докладывает об этом Ассамблее и Исполнительному комитету.

(6) (а) Союз имеет фонд оборотных средств, который составляется из разового платежа, вносимого каждой страной Союза. Если фонд оборотных средств становится недостаточным, Ассамблея решает вопрос о его увеличении.

(b) Размер первоначального платежа каждой страны в упомянутый фонд или его доля в увеличении этого фонда пропорциональны взносу этой страны за тот год, в который образован фонд или принято решение о его увеличении.

(c) Эта пропорция и условия платежа устанавливаются Ассамблеей по предложению Генерального директора после того, как она заслушает мнение Координационного комитета Организации.

(7) (а) В соглашении о штаб-квартире, заключаемом со страной, на территории которой Организация имеет свою штаб-квартиру, предусматривается, что в случаях, когда фонд оборотных средств окажется недостаточным, эта страна предоставляет авансы. Сумма этих авансов и условия, на которых они предоставляются, в каждом случае является предметом особого соглашения между такой страной и Организацией. До тех пор, пока такая страна связана обязательством предоставлять авансы, она по своему положению имеет одно место в Исполнительном комитете.

(b) Как страна, упомянутая в подпункте (а), так и Организация имеют право путем письменного уведомления денонсировать обязательство о предоставлении авансов. Денонсация вступает в действие через три года после окончания того года, в который было сделано уведомление.

(8) Финансовая ревизия осуществляется в соответствии с правилами финансового регламента одной или несколькими странами Союза или внешними ревизорами, назначенными с их согласия Ассамблеей.

Статья 17. Поправки к статьям с 13 по 17

[Поправки к статьям с 13 по 17]

(1) Предложения о внесении поправок в статьи 13, 14, 15, 16 и настоящую статью могут быть сделаны любой страной - членом Ассамблеи, Исполнительным комитетом или Генеральным директором. Такие предложения направляются Генеральным директором странам - членам Ассамблеи по меньшей мере за шесть месяцев до рассмотрения их Ассамблеей.

(2) Любая поправка к статьям, предусмотренным в пункте (1), принимается Ассамблеей, для чего требуется большинство в три четверти поданных голосов; однако любая поправка к статье 13 и данному пункту принимается большинством в четыре пятых поданных голосов.

(3) Любая поправка к статьям, предусмотренным в пункте (1), вступает в силу через месяц после того, как письменные уведомления о ее принятии, осуществленном в соответствии с конституционной процедурой каждой страны, получены Генеральным директором от трех четвертей стран, которые состояли членами Ассамблеи во время принятия ею этой поправки. Любая поправка к указанным статьям, принятая таким образом, обязательна для всех стран, которые являются членами Ассамблеи во время вступления поправки в силу или которые становятся ее членами после этой даты; однако любая поправка, увеличивающая финансовые обязательства стран Союза, является обязательной только для тех стран, которые уведомили о принятии ими такой поправки.

Статья 18. Пересмотр статей с 1 по 12 и с 18 по 30

[Пересмотр статей с 1 по 12 и с 18 по 30]

(1) Настоящая Конвенция может подвергаться пересмотру с целью внесения в нее изменений, предназначенных усовершенствовать систему Союза.

(2) В этих целях поочередно в странах Союза проводятся конференции представителей указанных стран.

(3) Внесение поправок в статьи с 13 по 17 регулируется положениями статьи 17.

Статья 19. Специальные соглашения

[Специальные соглашения]

Подразумевается, что страны Союза оставляют за собой право заключать отдельно между собой специальные соглашения по охране промышленной собственности, если эти соглашения не противоречат положениям настоящей Конвенции.

Статья 20. Ратификация странами Союза или присоединение: вступление в силу

[Ратификация странами Союза или присоединение: вступление в силу]

(1) (а) Каждая страна Союза, которая подписала настоящий Акт, может ратифицировать его или, если она не подписала его, может присоединиться к нему. Ратификационные грамоты и акты о присоединении сдаются на хранение Генеральному директору.

(b) Каждая страна Союза может заявить в своей ратификационной грамоте или акте о присоединении, что ратификация или присоединение не распространяется на:

(i) статьи с 1 по 12 или

(ii) статьи с 13 по 17.

(c) Каждая страна Союза, которая в соответствии с подпунктом (b) исключила одну из двух групп статей, указанных в этом подпункте, из сферы действия своей ратификации или присоединения, может позднее в любое время заявить, что она распространяет действие своей ратификации или присоединения на эту группу статей. Такое заявление сдается на хранение Генеральному директору.

(2) (а) Статьи с 1 по 12 вступают в силу в отношении первых десяти стран Союза, которые сдали на хранение ратификационные грамоты или акты о присоединении, не сделав заявления, предусмотренного пунктом (1) (b) (i), через три месяца после сдачи на хранение десятой ратификационной грамоты или акта о присоединении.

(b) Статьи с 13 по 17 вступают в силу в отношении первых десяти стран Союза, которые сдали на хранение ратификационные грамоты или акты о присоединении, не сделав заявления, предусмотренного пунктом (1) (b) (ii), через три месяца после сдачи на хранение десятой ратификационной грамоты или акта о присоединении.

(с) При условии первоначального вступления в силу согласно положениям подпунктов (а) и (b) каждой из двух групп статей, предусмотренных в пункте (1) (b) (i) и (ii), а также при условии соблюдения положений пункта (1) (b) статьи с 1 по 17 вступают в силу в отношении любой страны Союза, сдающей на хранение ратификационную грамоту или акт о присоединении, кроме стран, указываемых в подпунктах (а) и (b), а также в отношении любой страны Союза, сдающей заявление в соответствии с пунктом (i) (с), через три месяца после даты уведомления Генеральным директором о сдаче на хранение такого документа, если только в поданной грамоте, акте или заявлении не будет указана более поздняя дата. В последнем случае настоящий Акт вступает в силу в отношении этой страны на указанную таким образом дату.

(3) В отношении любой страны Союза, которая сдает на хранение ратификационную грамоту или акт о присоединении, статьи с 18 по 30 вступают в силу на более раннюю из дат, на которую любая из групп статей, предусмотренных в пункте (1) (b), вступает в силу в отношении этой страны в соответствии с пунктом (2) (a), (b) или (с).

Статья 21. Присоединение стран, не являющихся членами Союза: вступление в силу

[Присоединение стран, не являющихся членами Союза: вступление в силу]

(1) Любая страна, не являющаяся членом Союза, может присоединиться к настоящему Акту и тем самым стать членом Союза. Акты о присоединении сдаются на хранение Генеральному директору.

(2) (а) В отношении любой страны, не являющейся членом Союза, которая сдала на хранение свой акт о присоединении за месяц или более до даты вступления в силу положений настоящего Акта, этот Акт вступает в силу с той даты, с которой указанные положения первоначально вступили в соответствии со статьей 20 (2) (а) или (b), если только более поздняя дата не была указана в акте о присоединении, однако:

(i) если статьи с 1 по 12 не вступили в силу на эту дату, такая страна в период до вступления в силу этих положений и взамен их будет связана по 12 Лиссабонского Акта ;

(ii) если статьи с 13 по 17 не вступили в силу на эту дату, такая страна в период до вступления в силу этих положений и взамен их будет связана и 14 (3) , и (5) Лиссабонского Акта .

Если в акте о присоединении страна указывает более позднюю дату, настоящий Акт вступает в силу в отношении этой страны на указанную таким образом дату.

(b) В отношении любой страны, не являющейся членом Союза, которая сдала на хранение свой акт о присоединении на дату, которая следует за вступлением в силу какой-либо группы статей настоящего Акта, или на дату, которая предшествует ему менее чем на один месяц, настоящий Акт вступает в силу при соблюдении положений подпункта (а) через три месяца после даты, на которую о ее присоединении было сделано уведомление Генеральным директором, если только в акте о присоединении не была указана более поздняя дата. В последнем случае настоящий Акт вступает в силу в отношении этой страны на указанную таким образом дату.

(3) В отношении любой страны, не являющейся членом Союза, которая сдала на хранение акт о присоединении после даты вступления в силу настоящего Акта в полном объеме или менее чем за месяц до этой даты, настоящий Акт вступает в силу через три месяца после даты, на которую о ее присоединении было сделано уведомление Генеральным директором, если только в акте о присоединении не была указана более поздняя дата. В последнем случае настоящий Акт вступает в силу в отношении этой страны на указанную таким образом дату.

Статья 22. Последствия ратификации или присоединения

[Последствия ратификации или присоединения]

За исключением допустимых изъятий, предусмотренных в статьях 20 (1) (b) и 28 (2), ратификация или присоединение автоматически влекут за собой признание всех положений и получение всех преимуществ, устанавливаемых настоящим Актом.

Статья 23. Присоединение к предшествующим Актам

[Присоединение к предшествующим Актам]

После вступления в силу настоящего Акта в полном объеме страна не может присоединиться к предшествующим Актам настоящей Конвенции.

Статья 24. Территории

[Территории]

(1) Любая страна может заявить в своей ратификационной грамоте или акте о присоединении или в любое последующее время направить Генеральному директору письменное уведомление о том, что настоящая Конвенция применяется ко всем или нескольким территориям, указанным в заявлении или уведомлении, за международные отношения которых она несет ответственность.

(2) Любая страна, которая сделала такое заявление или направила такое уведомление, может в любое время уведомить Генерального директора о прекращении применения настоящей Конвенции ко всем или к некоторым из таких территорий.

(3) (а) Всякое заявление, сделанное в соответствии с пунктом (1), вступает в силу с той же даты, что и ратификация или присоединение, документы о которых включали это заявление, а всякое уведомление, направленное в соответствии с упомянутым пунктом, вступает в силу через три месяца после извещения о нем, сделанного Генеральным директором.

(b) Всякое уведомление, направленное в соответствии с пунктом (2), вступает в силу через двенадцать месяцев после получения его Генеральным директором.

Статья 25. Применение Конвенции в национальных рамках

[Применение Конвенции в национальных рамках]

(1) Каждая страна, являющаяся участницей настоящей Конвенции, обязуется принять в соответствии со своей Конституцией необходимые меры для обеспечения применения настоящей Конвенции.

(2) Подразумевается, что каждая страна в момент сдачи на хранение ратификационной грамоты или акта о присоединении должна быть в состоянии в соответствии со своим внутренним законодательством осуществлять положения настоящей Конвенции.

Статья 26. Денонсация

[Денонсация]

(1) Настоящая Конвенция действует без ограничения срока.

(2) Любая страна может денонсировать настоящий Акт путем уведомления, направленного Генеральному директору. Такая денонсация является также денонсацией всех предшествующих Актов и распространяется только на страну, которая ее сделала, в то время как в отношении остальных стран Союза Конвенция остается в силе и подлежит выполнению.

(3) Денонсация вступает в силу через год, считая со дня получения уведомления Генеральным директором.

(4) Предусмотренное настоящей статьей право денонсации не может быть использовано никакой страной до истечения пяти лет, считая с даты, на которую она стала членом Союза.

Статья 27. Применение предшествующих Актов

[Применение предшествующих Актов]

(1) Настоящий Акт заменяет в отношениях между странами, к которым он применяется, и в той мере, в какой он применяется, Парижскую конвенцию от 20 марта 1883 года и последующие Акты по ее пересмотру.

(2) (а) Что касается стран, к которым настоящий Акт не применяется или применяется не в полном объеме, но к которым применяется Лиссабонский Акт от 31 октября 1958 года , последний остается в силе либо в полном объеме, либо в тех пределах, в которых настоящий Акт не заменяет его в силу пункта (1).

(b) Равным образом, что касается стран, к которым не применяется ни настоящий Акт, ни какая-либо его часть, ни Лиссабонский Акт , остается в силе Лондонский Акт от 2 июня 1934 года либо в полном объеме, либо в тех пределах, в которых настоящий Акт не заменяет его в силу пункта (1).

(c) Равным образом, что касается стран, к которым не применяется ни настоящий Акт, ни какая-либо его часть, ни Лиссабонский Акт , ни Лондонский Акт, остается в силе Гаагский Акт от 6 ноября 1925 года либо в полном объеме, либо в тех пределах, в которых настоящий Акт не заменяет его в силу пункта (1).

(3) Страны, не являющиеся членами Союза, которые присоединяются к настоящему Акту, применяют его в отношениях с любой страной Союза, которая не является стороной настоящего Акта или которая, являясь стороной настоящего Акта, сделала заявление, предусматриваемое статьей 20 (1) (b) (i). Такие страны признают, что упомянутая страна Союза может применять в своих отношениях с ними положения последнего предшествующего Акта, стороной которого она является.

Статья 28. Разрешение споров

[Разрешение споров]

(1) Любой спор между двумя или несколькими странами Союза, касающийся толкования или применения настоящей Конвенции, не разрешенный путем переговоров, может быть передан любой указанной страной в Международный суд путем подачи заявления в соответствии со , если только указанные страны не договорятся о другом способе урегулирования спора. Страна, которая подает заявление, должна сообщить Международному бюро о споре, переданном на рассмотрение Суда; Международное бюро должно поставить об этом в известность остальные страны Союза.

(2) В момент подписания настоящего Акта или сдачи на хранение ратификационной грамоты или акта о присоединении любая страна может заявить, что она не считает себя связанной положениями пункта (1). Что касается споров между такой страной и другими странами Союза, то положения пункта (1) на них не распространяются.

(3) Любая страна, сделавшая заявление в соответствии с положениями пункта (2), может в любое время отозвать его путем уведомления, направленного Генеральному директору.

Статья 29. Подписание, языки, функции депозитария

[Подписание, языки, функции депозитария]

(1) (а) Настоящий Акт подписывается в одном экземпляре на французском языке и сдается на хранение Правительству Швеции.

(b) Официальные тексты вырабатываются Генеральным директором, после консультации с заинтересованным правительством, на английском, испанском, итальянском, немецком, португальском и русском языках, а также на других языках, которые определит Ассамблея.

(c) В случае разногласий в толковании различных текстов предпочтение отдается французскому тексту.

(2) Настоящий Акт открыт для подписания в Стокгольме до 13 января 1968 года.

(3) Генеральный директор направляет две копии подписанного текста настоящего Акта, должным образом заверенные Правительством Швеции, правительствам всех стран Союза и, по запросу, правительству любой другой страны.

(4) Генеральный директор зарегистрирует настояний Акт в Секретариате Организации Объединенных Наций.

(5) Генеральный директор уведомляет правительства всех стран Союза о подписании, сдаче на хранение ратификационных грамот и актов о присоединении и о заявлениях, содержащихся в этих документах или сделанных в соответствии со статьей 20 (1) (с), о вступлении в силу любых положений настоящего Акта, уведомлениях о денонсации и уведомлениях, направленных в соответствии со статьей 24.

Статья 30. Переходные положения

[Переходные положения]

(1) До вступления в должность первого Генерального директора ссылки в настоящем Акте на Международное бюро Организации или на Генерального директора считаются ссылками на Бюро Союза или на его Директора соответственно.

(2) Страны Союза, которые не связаны статьями с 13 по 17, могут в течение пяти лет после вступления в силу Конвенции, учреждающей Организацию, пользоваться, если этого пожелают, правами, предоставляемыми в силу статей с 13 по 17 настоящего Акта, как если бы они были связаны этими статьями. Любая страна, желающая пользоваться такими правами, направляет с этой целью Генеральному директору письменное уведомление, которое вступает в действие с даты его получения. Такие страны считаются членами Ассамблеи до истечения указанного срока.

(3) До тех пор, пока не все страны Союза стали членами Организации, Международное бюро Организации функционирует также в качестве Бюро Союза, а Генеральный директор действует также в качестве Директора этого бюро.

(4) Как только все страны Союза становятся членами Организации, права, обязанности и имущество Бюро Союза переходит к Международному бюро Организации.

Текст документа с изменениями
на 2 октября 1979 года сверен по:
Международные договоры
и соглашения в области охраны
интеллектуальной собственности,
Москва, 2001 год

Парижская конвенция по охране промышленной собственности (с изменениями на 2 октября 1979 года)

Название документа: Парижская конвенция по охране промышленной собственности (с изменениями на 2 октября 1979 года)
Вид документа: Конвенция
Принявший орган: Государства
Статус: Действующий
Опубликован: Ведомости Верховного Совета СССР, N 40, 1968 год

Международные договоры и соглашения в области охраны промышленной собственности. Нормативные акты и документы патентного поверенного, Том 1, Москва, 1995 год

Международные договоры и соглашения в области охраны интеллектуальной собственности, Изд. 3-е, дополненное, М., 2001 год

Дата принятия: 20 марта 1883
Дата начала действия: 06 июля 1884
Дата редакции: 02 октября 1979
  • 7.Предмет и методы правового регулирования мчп.
  • 8. Основные начала (принципы) международного частного права: международная вежливость, национальный режим и режим наибольшего благоприятствования, взаимность, реторсии.
  • 10. Основания применения иностранного права и порядок установления его содержания.
  • 11. Автономия воли в мчп: сфера применения, соотношение автономии воли и условий контракта, соглашение об автономной воли.
  • 12. Соглашение о применимом праве: классификация, содержание, действительность.
  • 13. Коллизионная норма: понятие, сфера применения, структура.
  • 14.Классификация коллизионных норм.
  • 15.Проблема квалификации коллизионных норм.
  • 16. Гражданская правоспособность и дееспособность иностранных граждан и лиц без гражданства.
  • 17. Режимы иностранцев: национальный режим, режим наибольшего благоприятствования, режим недискриминации.
  • 19. Иностранные юридические лица в рф. Представительства и филиалы иностранных юридических лиц.
  • 20. Особенности правового положения государства как субъекта мчп. Иммунитет государства: понятие, виды.
  • 21.Доктрины абсолютного и ограниченного иммунитета.
  • 22.Коллизионные нормы вещных прав.
  • 23. Международные договоры о защите прав собственности на культурные ценности.
  • 24. Национализация иностранной собственности. Действие актов о национализации за границей.
  • 25. Правовое регулирование иностранных инвестиций.
  • 26. Соглашения о разделе продукции и концессионные соглашения: понятие, правовая и природа, особенности заключения и содержания.
  • 27. Внешнеэкономическая сделка: понятие, признаки, форма, порядок подписания.
  • 28.Государственное регулирование внешнеторговой деятельности в рф.
  • 29. Принципы международных коммерческих договоров (Принципы унидруа, 2004 г.): сфера применения, основные принципы, заключение и расторжение договоров.
  • 31. Конвенция о договорах международной купли- продажи товаров (Вена, 1980г.): средства правовой защиты покупателя и продавца, убытки, проценты, освобождение от ответственности сторон по договору.
  • 32. . Базисные условия договора международной купли- продажи товаров. Международные правила толкования торговых терминов: сфера применения, характеристика базисных условий инкотермс 2010 г.
  • 33. Соглашение об общих условиях поставок товаров между организациями государств- участников снг от 20 марта 1992 г.
  • 35. Коллизионное регулирование договора международной купли- продажи товаров.
  • 36. Принцип тесной связи. Презумпции при определении применимого права.
  • 37. Сфера действия Венской конвенции о договорах международной купли- продажи товаро 1980 г. Соотношение Венской конвенции 1980 г. С оуп сэв и оуп снг.
  • 38. Соглашение о международном грузовом и пассажирском сообщении. (смгс, смпс): сфера применения, форма договора, ответственность перевозчика, порядок заявления претензий и исков, коллизионные нормы.
  • 40. Формы международных морских перевозок, их правовое регулирование. Конвенция о кодексе поведения линейных конференциях 1974 г.: сфера применения, основные принципы.
  • 41. Брюссельская конвенция 1924 г. Об унификации некоторых правил о коносаменте (в ред 1968 г.): сфера применения, форма и виды коносамента, обязанности сторон, ответственность перевозчика.
  • 42. Конвенция оон о морской перевозке грузов 1978 г.: сфера применения, ответственность перевозчика, правила предъявления требований к перевозчику.
  • 43. Йорк- Антверпенские правила 1974 г. В редакции 1990 г.: сфера применения, правовая природа, правила о толковании.
  • 44. Конвенция о договоре международной дорожной перевозки грузов (кдпг) 1956 г.: сфера применения, форма и содержание договора, ответственность перевозчика.
  • 45. Варшавская конвенция об унификации некоторых правил, касающихся международных воздушных перевозок, 1929 г. (в ред. 1955 г.): сфера применения, ответственность перевозчика.
  • 46. Международные смешанные перевозки груза.
  • 47. Понятие и формы международных расчетов.
  • 48. Валютные условия и валютные оговорки во внешнеэкономических контрактах: понятие, виды.
  • 49. Вексель как средство платежа. Конвенция, устанавливающая Единообразный закон о переводном и простом векселе, 1930 г.
  • 50. Конвенция юнситрал 1988 г. О международных простых и международных переводных векселях: сфера применения, понятие векселя, характеристика вексельного
  • Глава I. Сфера применения конвенции и форма векселя
  • 51. Чек как средство платежа. Конвенция, устанавливающая Единообразный закон о чеках, 1931 г.
  • 52. Унифицированные правила и обычаи для документарных аккредитов, 1993 г.: понятие и виды аккредитива, способ и порядок исполнения аккредитивного поручения, обязательства и ответственность банков.
  • 53. Унифицированные правила по инкассо, 1995 г.: понятие инкассо, инкассовые документы, порядок осуществления расчетов.
  • 54. Конвенция о межгосударственном лизинге (Москва, 1998 г.): сфера применения, виды лизинга, общая характеристика.
  • 55. Конвенция унидруа о международном финансовом лизинге (Оттава, 1988г.): сфера применения, основные положения.
  • 56. Конвенция о международном факторинге (Оттава, 1988 г.): сфера применения, предмет, исполнение и ответственность по договору.
  • Глава I
  • 57. Агентские соглашения в мчп: понятие, правовая природа, виды, коллизионные вопросы.
  • 58. Регулирование обязательств из причинения вреда в международном частном праве.
  • 59. Специальные случаи деликтной ответственности в международных договорах рф (возмещение вреда иностранными воздушными перевозчиками, возмещение вреда от разлива нефти на море).
  • 61. Международно- правовое регулирование ответственности за ядерный ущерб.
  • 62. Понятие интеллектуальной собственности в мчп. Территориальный характер прав на объекты интеллектуальной собственности в мчп и способы его преодоления.
  • 63. Парижская конвенция об охране промышленной собственности 1883 г. : сфера применения. Союз по охране промышленной собственности, объекты правовой охраны.
  • Страны, к которым применяется настоящая Конвенция, образуют Союз по охране промышленной собственности.

    Под промышленной собственностью прежде всего понимаются такие объекты интеллектуальной собственности, как изобретения, товарные знаки, промышленные образцы, полезные модели. К объектам промышленной собственности относят также «ноу-хау» (секреты производства), знаки обслуживания, наименования мест происхождения товаров.

    Фундаментом современной системы охраны промышленной собственности является Парижская конвенция (Конвенция по охране промышленной собственности), принятая в Париже 20 марта 1883 г. При создании Парижской конвенции ее подписали 11 государств. На сегодняшний день ее участниками являются более 100 государств.

    Парижская конвенция состоит из 4 частей:

    а) национальный режим;

    б) право приоритета;

    в) общие правила в области материального права;

    г) правила, касающиеся административных, финансовых и организационных вопросов.

    Первая группа правил устанавливает, что граждане каждой страны - участницы пользуются во всех других странахучастницах теми же преимуществами, которые предоставляются соответствующими законами собственным гражданам.

    Вторая группа правил – право приоритета– распространяется на патенты, полезные модели, промышленные образцы и товарные знаки. Заявитель на основании первой правильно оформленной заявки, поданной в одном из договаривающихся государств, имеет право требовать в течение определенного срока охраны в любом другом договаривающемся государстве, подав туда соответствующие заявки с сохранением приоритета по дате подачи первой правильно оформленной заявки.

    Сроки для последующих заявок:

    а) для патентов и полезных моделей – 12 месяцев;

    б) для промышленных образцов и товарных знаков – 6 месяцев.

    К третьей группе правил (материальное право) , распространяющихся на патенты, товарные знаки, промышленные образцы, фирменные наименования, указания мест происхождения товаров, относятся положения об обязательстве каждого из договаривающихся государств обеспечивать эффективную охрану от недобросовестной конкуренции, обязательстве создать специальную службу по охране промышленной собственности.

    Четвертая группа правил касается административной структуры образованного странами-участницами Союза по охране промышленной собственности. Данный Союз имеет свои административные органы: Ассамблею, Исполнительный комитет и Международное бюро ВОИС. Ассамблея является главным органом Союза, собирается один раз в два года. В четвертую группу входит также решение финансовых вопросов: определение источников финансирования деятельности Союза, размера финансирования в зависимости от класса, к которому страна - участница сама себя относит, а также организационные вопросы (процедура подписания конвенции, ее пересмотра, разрешения споров, переходные положения).

  • Статья 5. Патенты: ввоз объектов, неиспользование или недостаточное использование, принудительные лицензии. Промышленные образцы: неиспользование, ввоз объектов. Товарные знаки: неиспользование, отличие формы, использование совладельцами. Патенты, полезные модели, товарные знаки, промышленные образцы: маркировка
  • Конвенция
    по охране промышленной собственности
    (Париж, 20 марта 1883 г.)
    (пересмотренная в Брюсселе 14 декабря 1900 г., в Вашингтоне 2 июня 1911 г., в Гааге 6 ноября 1925 г., в Лондоне 2 июня 1934 г., в Лиссабоне 31 октября 1958 г. и в Стокгольме 14 июля 1967 г. и измененная 2 октября 1979 г.)

    Информация о статье 6ter Парижской конвенции по охране промышленной собственности

    Российская Федерация является участницей Парижской конвенции по охране промышленной собственности (далее - Парижская конвенция).

    Применение одной из статей Парижской конвенции - статьи 6ter в настоящее время активно обсуждается в рамках Постоянного комитета по законам о товарных знаках, промышленных образцах и географических указаниях Всемирной Организации Интеллектуальной Собственности. В мае 2007 г. состоялась 17 сессия названного комитета, в работе которой принимали участие представители Роспатента. Далее приведена информация, составленная с учетом результатов работы указанной сессии.

    Что касается официальных знаков, клейм контроля и гарантии, то запрет на их применение действует только в случаях, когда содержащие их знаки предназначаются для использования на идентичных или однородных товарах.

    Для реализации положений статьи 6ter Парижской Конвенции (далее - статья 6ter) существует специальная процедура, позволяющая странам - ее участницам, а также странам - членам Всемирной Торговой Организации (далее - ВТО), не являющимся участницами Парижской конвенции (далее - страны ВТО), сообщать при посредстве Международного бюро ВОИС (далее - МБ ВОИС) друг другу списки обозначений, которые они намереваются поставить под охрану, а также обо всех последующих изменениях, вносимых в эти списки.

    Возможность использования статьи 6ter для стран - членов ВТО предусмотрена статьей 3 Соглашения между ВОИС и ВТО от 22 декабря 1995 г.

    Список обозначений, охрана которых осуществляется на основе статьи 6ter , постоянно обновляется при поступлении новых ходатайств на предоставление охраны государственным и официальным эмблемам.

    В соответствии с установленным порядком ходатайство подается в МБ ВОИС; к нему должны быть приложены 600 копий обозначения, в отношении которого испрашивается охрана. МБ ВОИС, в свою очередь, направляет циркуляр в министерства иностранных дел стран - участниц Парижской конвенции и стран ВТО. Одновременно МБ ВОИС направляет копии циркуляра в соответствующие патентные ведомства.

    Стандартный циркуляр содержит наименование заявителя, описание обозначения и информацию о том, изменялось ли оно или использовалось ранее.

    Статьей 6ter не установлен срок действия охраны государственных и официальных эмблем, что дает возможность полагать, что охрана обеспечивается до момента, пока соответствующая страна - участница Парижской конвенции или страна ВТО соблюдают положения Парижской конвенции.

    Не предусматривает также процедуры и оснований для отзыва ходатайства о предоставлении правовой охраны государственных и официальных эмблем. Отзыв ходатайства встречается довольно редко и, как правило, связан с заменой ранее поставленного под охрану обозначения новым обозначением.

    В настоящее время для удобства применения статьи 6ter МБ ВОИС создана электронная база данных о поставленных под охрану в соответствии с этой статьей обозначениях. Эта база данных содержит сведения о 2400 обозначениях. Включенные в базу данных уведомления разделены по группам обозначений: гербы, эмблемы, клейма и т.д.

    Указанная база данных является бесплатной и общедоступной, благодаря размещению на официальном сайте МБ ВОИС (http://www.wipo.int/article6ter/en/). Она будет обновляться ежемесячно за счет поступления новых ходатайств. Эта база содержит контактную информацию о заявителях, подавших ходатайство на предоставление охраны государственным и официальным эмблемам.

    Представляется, что электронная база данных ВОИС должна боле активно использоваться.

    В частности, сведения из базы данных должны учитываться при проведении в Роспатенте экспертизы по заявкам на регистрацию товарных знаков.

    Практическая необходимость в ее использовании может появиться у заинтересованных лиц в случае возникновения коллизий заявленного в соответствии со статьей 6ter обозначения и заявленными или зарегистрированными товарными знаками с более ранним приоритетом. В таком случае при определенных условиях заявленному в соответствии со статьей 6ter обозначению может быть отказано в охране на территории России. Но коллизия обозначений возникает и в другом случае - когда испрашивается охрана в качестве товарного обозначения, сходного с охраняемым по 6ter обозначением. В такой ситуации у заявителя может возникнуть необходимость получить предусмотренное подпунктом 1(а) статьи 6ter разрешение на регистрацию товарного знака у компетентных властей или в соответствующих случаях - у международных межправительственных организаций.

    Таким образом, для предотвращения коллизий целесообразно, чтобы электронная база ВОИС использовалась разработчиками товарных знаков и учитывалась заявителями при подаче заявок на их регистрацию.

    В конечном итоге, упомянутая база данных ВОИС должна привлечь внимание государственных органов и международных межправительственных организаций к возможностям, предоставленным статьей 6ter для охраны соответствующих обозначений, принадлежащих государству и таким организациям.

    Введение

    Под интеллектуальной собственностью (ИС) в российском законодательстве понимается совокупность исключительных прав на результаты интеллектуальной деятельности, а также на некоторые иные приравненные к ним объекты, такие как средства индивидуализации участников гражданского оборота и производимой ими продукции (работ, услуг). Объектами интеллектуальной собственности являются творения человеческого разума, его интеллекта.

    Литературные, художественные произведения и научные труды как объекты интеллектуальной собственности охраняются авторским правом.

    Изобретения, промышленные образцы, товарные знаки, знаки обслуживания и фирменные наименования и обозначения - это объекты промышленной собственности состоящего, в свою очередь, по российскому законодательству, из следующих компонентов: патентное право, право на коммерческую тайну и законодательство о средствах индивидуализации. Право на пресечение недобросовестной конкуренции также рассматривается как объект промышленной собственности.

    Авторское право (АП) в объективном смысле -- это совокупность норм гражданского права, регулирующих отношения по признанию авторства и охране произведений науки, литературы и искусства, установлению режима их использования, наделению их авторов неимущественными и имущественными правами, защите прав авторов и других правообладателей.

    · установление режима использования произведений;

    · защита данных прав.

    В данном реферате рассмотрены наиболее значимые международные договоры РФ - Парижская конвенция об охране промышленной собственности, Бернская конвенция об охране литературных и художественных произведений, Всемирная конвенция об авторском праве и Договор Всемирной организации интеллектуальной собственности по авторскому праву.

    Парижская конвенция об охране промышленной собственности

    Парижская конвенция стала одним из первых документов, заложивших юридическую основу защиты прав на интеллектуальную собственность . Принятая 11 государствами 20 марта 1883 года, она затем была пересмотрена в Брюсселе 14 декабря 1900 г., в Вашингтоне 2 июня 1911 г., в Гааге 6 ноября 1925 г., в Лондоне 2 июня 1934 г., в Лиссабоне 31 октября 1958 г., в Стокгольме 14 июля 1967 г. На 1 января 1990 г. членами парижского союза по охране промышленной собственности являются 100 государств .

    В Конвенции не содержится единых правовых норм, касающихся охраны промышленной собственности в странах-участницах. Она исходит из того, что основные вопросы охраны объектов промышленной собственности регулируются исключительно внутренним законодательством государств-участников, тем самым участие в Конвенции не устраняет необходимости патентования этих объектов в других странах-участницах.

    Общие положения Парижской конвенции, относящиеся к охране промышленной собственности

    Одним из основополагающих принципов Парижской конвенций является принцип национального режима. Он означает, что иностранные граждане и фирмы пользуются теми же правами, которые национальный закон предоставляет в отношении охраны промышленной собственности отечественным заявителям.

    Такой же национальный режим должен быть предоставлен гражданам государств, не являющихся участниками Конвенции, но имеющим постоянное местожительства или "действительное серьезное" промышленной или торговое предприятие на территории одной из стран-участниц Конвенции.

    Конвенционный приоритет

    Важнейшее преимущество, которое предоставляется странам-участницам Конвенции - право приоритета (конвенционный приоритет). Оно предусматривает, что любой заявитель или его правопреемник, подавший правильно оформленную заявку на патент на изобретение, полезную модель, промышленный образец или товарный знак в одной стране, может в течение определенного срока истребовать охрану во всех остальных странах-участницах с сохранением приоритета первой заявки . Для патентов на изобретения и полезные модели этот срок равен 12 месяцам со дня подачи первоначальной заявки, для промышленных образцов и товарных знаков - 6 месяцев. Правило о конвенционном приоритете позволяет заявителю оформить заявочную документацию для подачи ее в патентные ведомства стран-участниц без опасения в течение установленного срока утратить новизну предмета заявки, так как любые действия, совершаемые в период между датами подачи первой и более поздних заявок в пределах оговоренного срока, не лишают заявителя права на получение охранного документа по более поздней заявке.

    Отказ или изъятие первой заявки не являются препятствием для истребования по ней льготного конвенционного приоритета. Согласно конвенции первая и последующие заявки могут быть поданы разными лицами, однако, совпадение предмета первой и последующих заявок обязательно. Конвенцией допускается подача заявок с "множественным" и "частичным" приоритетом. Множественный приоритет возникает в отношении двух или более заявок на патенты, относящихся к одному и тому же техническому решению, поданных в одной или нескольких странах, а затем объединенных в одну общую заявку для подачи в другую страну - участницу Конвенции. Право приоритета при этом возникает для отдельных частей заявки, которые могут иметь и разные даты приоритета.

    Временная охрана объектов, экспонируемых на международных выставках

    В целях сохранения новизны страны-участницы в соответствии со своим законодательством предоставляют временную охрану изобретениям, полезным моделям, промышленным образцам, а также товарным знакам для продуктов, экспонируемых на официальных или официально признанных международных выставках, организованных на территории одной из этих стран.

    Временная охрана перечисленных объектов может осуществляться национальными законодательствами различными способами: в одних странах она обеспечивается установлением льготы по приоритету, в других - льготы по новизне. (В большинстве промышленно развитых стран действует льгота по новизне).

    Принцип независимости патентов

    Согласно Конвенции патенты, выданные на одно и то же изобретение в разных странах-участницах Конвенции независимы друг от друга. Основной причиной введения принципа независимости патентов являются значительные различия национальных законов: если патент, выданный в одной стране затем будет признан в ней недействительным, то это вовсе не означает, что он может быть признан таковым на основании патентных законодательств других стран. Даже если приоритет патентов в других странах был установлен на основании этого признанного впоследствии недействительным патента.

    Санкции за неиспользование изобретения

    В Конвенции также содержится правило, согласно которому каждой стране - участнице предоставляется право включать в патентные законы нормы, предусматривающие санкции за неиспользование или недостаточное использование изобретения. Такими санкциями могут быть выдача принудительной лицензии или аннулирование патента.

    Требование о выдаче принудительной лицензии вследствие не использования может быть удовлетворено лишь по истечении определенного срока: 4 лет с момента подачи заявки или 3 лет с момента выдачи патента, в зависимости от того, какой срок истекает позднее.

    Принудительные лицензии могут выдаваться по мотивам "общественных интересов", когда патент признается имеющим особо важное социальное, экономическое или оборонное значение для страны.

    Принудительные лицензии являются неисключительными и не лишают патентообладателя права самому использовать данные изобретение или выдать лицензию на добровольных началах другому лицу.

    Патент может быть аннулирован только в тех случаях, когда выдачи принудительной лицензии недостаточно для предупреждения злоупотребления его обладателем. При этом процедура по аннулированию патента не может быть начата до истечения 2 лет с момента выдачи принудительной лицензии.

    Принудительные лицензии могут быть выданы и в тех случаях, когда возникает зависимость патентов, т.е. если запатентованное изобретение не может быть использовано без использования изобретения, охраняемого патентом, выданным другому лицу, то владелец зависимого патента имеет право потребовать выдачи принудительной лицензии.

    В свою очередь его также можно обязать выдать лицензию владельцу основного изобретения.

    Использование охраняемых объектов на транспортных средствах

    Согласно Конвенции не считается нарушением патента использование охраняемых изобретений на водном, воздушном или сухопутном транспорте, если транспортное средство, принадлежащее одной из стран Союза, временно или случайно находится на территории страны, где действует патент, при условии, что изобретения применяются исключительно для нужд транспортного средства.

    Преждепользование

    Патент также не действует против преждепользователя.

    Использование товарных знаков

    В некоторых странах, где предусмотрена регистрация товарных знаков, требуется также, чтобы знак, будучи зарегистрированным, обязательно использовался в течение определенного периода. В противном случае товарный знак может быть исключен из регистра. При этом под использованием обычно понимается продажа товаров, маркированных данным знаком, хотя национальное законодательство может более широко интерпретировать термин "использование".

    Статья 5С(1) устанавливает, что если требуется обязательное использование, то регистрация товарного знака может быть аннулирована на основании неиспользования только по истечении достаточного периода времени и только в случае, если владелец знака не представит доказательств, оправдывающих причины своего бездействия.

    Определение "достаточного периода" оставлено за национальным законодательством каждой страны или же его устанавливают соответствующие компетентные органы. Этот период предусмотрен для того, чтобы владелец товарного знака имел достаточно времени для подготовки к его использованию; при этом учитывается, что нередко владельцу приходится использовать этот знак в разных странах.

    Решение об аннулировании регистрации знака может быть принято, если владелец знака оправдает его неиспользование. Оправдание принимается, если оно обосновано юридическими и экономическими причинами, не зависящими от владельца, например если ввоз товаров был запрещен по решению правительства.

    Статьей 5С(2) конвенции устанавливается также, что использование товарного знака его владельцем в такой форме, которая отличается от зарегистрированной в какой-либо из стран Парижского союза лишь отдельными элементами, не изменяющими отличительного характера знака, не влечет за собой признания недействительности регистрации и не ограничивает уровня охраны знака.

    Одновременное использование одинаковых товарных знаков различными предприятиями

    Статья 5С(3) предусматривает, что использование знака для идентичных или сходных товаров двумя и более промышленными или торговыми предприятиями, рассматриваемыми в качестве совладельцев знака в соответствии с положениями закона страны, где испрашивается охрана, не препятствует регистрации знака и никоим образом не ограничивает охрану, предоставленную указанному знаку в какой-либо стране союза, если только такое применение не вводит потребителя в заблуждение или не противоречит общественным интересам.

    Это положение, однако, не касается случая использования товарного знака предприятиями, когда одновременное его применение вводит потребителя в заблуждение или противоречит общественным интересам. Подобное возможно, если одновременное использование знака не вводит потребителя в заблуждение относительно происхождения изделия, проданного с таким же знаком, или если качество товаров, продаваемых примерно в одно время совладельцами знака, различно. Такие случаи оставлены для национального законодательства.

    Независимость товарных знаков

    Статья 6 конвенции устанавливает важный принцип независимости товарного знака в различных странах союза. В соответствии с этой статьей знак, должным образом зарегистрированный в одной из стран союза, рассматривается как независимый от других, зарегистрированных в прочих странах союза, включая страну происхождения знака. Это значит, что на зарегистрированный знак не будут автоматически распространяться решения, принятые относительно таких же знаков, зарегистрированных в других странах.

    Общеизвестные товарные знаки

    Статья 6bis обязывает страны -- участницы конвенции отказать в регистрации или аннулировать регистрацию и запретить использование товарного знака, который может вступить в конфликт с другим, уже "общеизвестным" в этих странах.

    Является ли знак общеизвестным в той или иной стране, решают ее компетентные административные или юридические органы. Товарный знак мог не использоваться в данной стране в том смысле, что маркированные им товары в ней не продавались, хотя в то же время знак может быть здесь общеизвестен благодаря рекламе как в этой стране, так и в других.

    Статья 6ter требует, чтобы страны-участницы в определенных обстоятельствах отказывали в регистрации или аннулировали ее и запрещали использование в качестве товарных знаков либо их элементов перечисленных в этой статье отличительных знаков самих стран-участниц и некоторых международных межправительственных организаций.

    Отличительными знаками государств, согласно этой статье, являются герб, флаг и другие символы, официальные знаки и печати, а также любая имитация подобных знаков.

    Передача товарных знаков

    Статья 6quater устанавливает, что для признания передачи товарного знака в стране-участнице действительной достаточно, чтобы часть промышленного или торгового предприятия, расположенного в этой стране, была передана правопреемнику вместе с исключительным правом на производство или продажу в ней товаров, маркированных переданным знаком.

    В некоторых странах-участницах для признания передачи товарного знака действительной можно потребовать, чтобы одновременно было передано предприятие, которому принадлежит данный знак, но подобное требование не должно распространяться на филиалы предприятия, расположенные в других странах.

    Охрана товарных знаков, зарегистрированных в одной стране союза, в других странах-участницах

    Одновременно с принципом независимости заявок и регистрации знаков, включенным в положения ст. 6, конвенция устанавливает, что каждый товарный знак, надлежащим образом зарегистрированный в стране происхождения, может быть заявлен в другой стране союза и охраняться таким, каков он есть, за некоторыми исключениями. Последние оговариваются в ст. 64quinques и сводятся к целующим случаям: во-первых , когда товарный знак нарушает права третьей стороны, приобретенные в стране, где заявлена охрана. Это могут быть либо права на товарные знаки, уже охраняемые в рассматриваемой стране, либо другие права, например право на фирменное наименование или авторское право;

    во-вторых, когда товарный знак утратил свой отличительный характер или является чисто описательным, или состоит из родового названия;

    в-третьих , когда товарный знак противоречит морали или общественным установлениям, принятым в стране, где заявлена охрана. Это же относится к товарным знакам, специально предназначенным для обмана потребителя;

    в-четвертых , когда регистрация товарного знака приведет к недобросовестной конкуренции;

    в-пятых , когда товарный знак используется владельцем в форме, существенно отличной от той, в которой он зарегистрирован в стране происхождения. Несущественные отличия не могут служить основанием для отказа в охране или аннулирования.

    Знаки обслуживания

    Cтраны-участницы гарантируют охрану знаков обслуживания, но не обязаны предусматривать их регистрацию. Это положение не означает требования разрабатывать специальное законодательство по знакам обслуживания.

    Страна-участница может подчиняться положению о гарантиях охраны не только путем введения специального законодательства, направленного на защиту знаков обслуживания, но и предоставлением подобной охраны другим способом, например с помощью законов о недобросовестной конкуренции.

    Характер маркированного товара

    Статья 7 конвенции утверждает, что характер товара, для которого предназначен товарный знак, не может служить причиной отказа в регистрации знака. Назначение этого правила, а также аналогичного ему, изложенного в ст. 4quater и относящегося к патентам на изобретения, в том, чтобы охрана промышленной собственности предоставлялась независимо от того, могут ли товары, на которые распространяется эта охрана, продаваться в стране, где она испрашивается.

    Коллективные знаки

    Статья 7bis конвенции посвящена коллективным знакам. Она обязывает страны-участницы осуществлять регистрацию и охрану коллективных знаков, принадлежащих ассоциациям, согласно принятым в стране правилам. Обычно это ассоциации производителей, оптовых, розничных и иных торговцев товарами, производящимися в той или иной стране, регионе или районе или имеющими другие общие характеристики. Коллективные знаки государств других общественных организаций не подпадают под это положение.

    Товарные знаки, используемые на международных выставках

    В статье 11 содержится правило, согласно которому страны-участницы обязаны гарантировать в соответствии со своим национальным законодательством временную охрану товарных знаков, которыми маркированы товары, выставляемые на официальных и официально признанных международных выставках, проводимых на территории любой из стран-участниц .